Paroles et traduction Rybičky 48 - Biolid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sedím
v
autě
sám
a
už
půl
hodiny
v
kuse
Сижу
в
машине
один,
уже
полчаса
подряд
Sedím
a
poslouchám
písničky
Tomáše
Kluse
Сижу
и
слушаю
песни
Томаша
Клуса
Chtěl
bych
obejmout
svýho
tátu
Хотел
бы
обнять
своего
отца
Chtěl
bych
obejmout
mámu
Хотел
бы
обнять
маму
Chtěl
bych
obejmout
armádu
Хотел
бы
обнять
армию
Asi
ne
tu
se
zbraněmi
ale
spásy
Наверное,
не
ту,
что
с
оружием,
а
спасения
Poklusem
klus,
ještě
máme
čas
je
to
ta
nás
Рысью
трусцой,
у
нас
еще
есть
время,
это
про
нас
A
cítíte
ten
puls
И
чувствуешь
этот
пульс?
Poklusem
klus,
měníme
kurs
Рысью
трусцой,
меняем
курс
Je
to
ještě
kus
tak
ať
nám
vítr
do
plachet
fouká
Еще
далековато,
так
пусть
ветер
надует
наши
паруса
Kdo
by
se
nebál
může
jet
cval
Кто
не
боится,
может
скакать
галопом
My
jedeme
dál
tak
ať
nám
vítr
svou
píseň
brouká
Мы
едем
дальше,
так
пусть
ветер
нам
свою
песню
напевает
Založím
klus
klus
klan
pošlu
pozvánku
i
vám
Основаю
клуб
любителей
трусцы,
пришлю
приглашение
и
вам
Bude
to
ta
nejlepší
parta
co
znám
povídám
Это
будет
лучшая
компания,
которую
я
знаю,
говорю
вам
Bílý
čepice
do
špice
dvě
díry
na
očnice
Белые
шапочки
с
острым
концом,
две
дырки
для
глаз
Dlouhý
taláry
od
Tamary
já
slibuju
že
koupíme
vám
Длинные
таларии
от
Тамары,
я
обещаю,
мы
купим
вам
Poklusem
klus,
ještě
máme
čas
je
to
ta
nás
Рысью
трусцой,
у
нас
еще
есть
время,
это
про
нас
A
cítíte
ten
puls
И
чувствуешь
этот
пульс?
Poklusem
klus,
měníme
kurs
Рысью
трусцой,
меняем
курс
Je
to
ještě
kus
tak
ať
nám
vítr
do
plachet
fouká
Еще
далековато,
так
пусть
ветер
надует
наши
паруса
Kdo
by
se
nebál
může
jet
cval
Кто
не
боится,
может
скакать
галопом
My
jedeme
dál
tak
ať
nám
vítr
svou
píseň
brouká
Мы
едем
дальше,
так
пусть
ветер
нам
свою
песню
напевает
Budu
mít
doma
tyjo
všechno
bio
У
меня
дома,
блин,
все
будет
био
I
to
co
Češi
glgaj
a
Moraváci
pijó
Даже
то,
что
чехи
хлещут,
а
моравы
пьют
Budu
mít
bio
lednici
a
bio
pračku
У
меня
будет
био-холодильник
и
био-стиральная
машина
Biolid
biologá
vše
co
má
bio
značku
Био-чел,
биолог
всего,
что
имеет
био-маркировку
Budu
mít
doma
tyjo
všechno
bio
У
меня
дома,
блин,
все
будет
био
Češi
už
vědi
a
Moraváci
vijó
Чехи
уже
знают,
а
моравы
видят
Teď
už
je
snad
naprosto
logický
Теперь,
наверное,
совершенно
логично
Že
život
můj
jede
na
hodiny
biologický
Что
моя
жизнь
идет
по
биологическим
часам
Poklusem
klus
měníme
kurs
Рысью
трусцой,
меняем
курс
Je
to
ještě
kus
tak
ať
nám
vítr
do
plachet
fouká
Еще
далековато,
так
пусть
ветер
надует
наши
паруса
Kdo
by
se
nebál
může
jet
cval
Кто
не
боится,
может
скакать
галопом
My
jedeme
dál
tak
ať
nám
vítr
svou
píseň
brouká
Мы
едем
дальше,
так
пусть
ветер
нам
свою
песню
напевает
Poklusem
klus
měníme
kurs
Рысью
трусцой,
меняем
курс
Je
to
ještě
kus
tak
ať
nám
vítr
do
plachet
fouká
Еще
далековато,
так
пусть
ветер
надует
наши
паруса
Kdo
by
se
nebál
může
jet
cval
Кто
не
боится,
может
скакать
галопом
My
jedeme
dál
tak
ať
nám
vítr
svou
píseň
brouká
Мы
едем
дальше,
так
пусть
ветер
нам
свою
песню
напевает
Poklusem
klus
měníme
kurs
Рысью
трусцой,
меняем
курс
Je
to
ještě
kus
tak
ať
nám
vítr
do
plachet
fouká
Еще
далековато,
так
пусть
ветер
надует
наши
паруса
Kdo
by
se
nebál
může
jet
cval
Кто
не
боится,
может
скакать
галопом
My
jedeme
dál
tak
ať
nám
vítr
svou
píseň
brouká
Мы
едем
дальше,
так
пусть
ветер
нам
свою
песню
напевает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jakub ryba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.