Rybičky 48 - Magdaléna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rybičky 48 - Magdaléna




Magdaléna
Magdalene
Potkal jsem Magdalénu Vařekovou
I met Magdalene Vařeková
Na srazu po deseti letech se střední školou
At a reunion ten years after high school.
Kdysi královna krásy, na její dlouhý vlasy vzpomínám
Once the queen of beauty, I remember her long hair.
Všichni ji milovali, stejně tak
Everyone loved her, as did I.
Psal jsem básničky, co nikdy neslyšela
I wrote her poems she never heard
Magdaléna, co naše jména neznala
Magdalene, whose name you didn't know
Tak teď je tady a teď
So here she is, here and now.
Jenže někdo časem zmoudří, ona věkem ztloustla,
But someone got wiser over time, she got fat with age.
Jak se ke mně blíží atmosféra zhoustla
As she approaches me, the atmosphere thickens
Nevím co mám říkat, nevím co mám dělat
I don't know what to say or do
Asi poděkovat, že nikdy nebyla mou-o-o-oou
I guess I should thank her for never being mine-o-o-o
Děkuju Magdaléno-o-o-oo
Thank you Magdalene-o-o-o-o
O-o-oo děkuju Magdaléno-o-o-oo,
O-o-oo thank you Magdalene-o-o-o-o,
Žes nikdy nebyla mou
You were never mine
Na hlavě trvalou jak z květáku máš
Your head has a perm like cauliflower
A šaty číslo třicet dva taky neoblíkáš
And you don't fit into a size 32 dress anymore
Jsou pryč ty časy, kdy všichni chtěli číslo tvý
Gone are the days when everyone wanted your number.
Pochybuju o tom, že někoho máš
I doubt you have anyone.
Na střední školu jako na zlatý časy vzpomínáš
You remember high school as the golden days
Tak tohleto máš za to, jak jsi se zlato chovala
Well, this is what you get for acting like a gold digger.
A teď jseš tady a teď
And here you are, here and now.
Někdo časem zmoudří, ona věkem ztloustla,
Someone got wiser over time, she got fat with age.
Jak se ke mně blíží atmosféra zhoustla
As she approaches me, the atmosphere thickens
Nevím co mám říkat, nevím co mám dělat
I don't know what to say or do
Asi poděkovat, že nikdy nebyla mou-o-o-oou
I guess I should thank her for never being mine-o-o-o
Děkuju Magdaléno-o-o-oo
Thank you Magdalene-o-o-o-o
O-o-oo děkuju Magdaléno-o-o-oo,
O-o-oo thank you Magdalene-o-o-o-o,
Žes nikdy nebyla mou
You were never mine
Jenže jak přemýšlím tak taky nejsem
But as I think about it, I'm not.
Zrovna hollywoodským oscarovým hercem
Exactly a Hollywood Oscar-winning actor.
Vlasy mi padají a břicho roste,
My hair is falling out and my stomach is growing.
Mám pět dioptrií, bolí v kostech
I have five diopters, my bones ache
A jak tak přemýšlím no tak napadá,
And as I think about it, I realize,
Že moji přátelé jsou všichni hovada
That my friends are all idiots
V práci mi moc nedají, vejplata je hned storno
I don't get paid much at work, my paycheck is zero.
A u mámy v pokoji - potají - sleduju porno
And in my mother's room - secretly - I watch porn
O-o-oo prosím Magdaléno-o-o-oo
O-o-oo please Magdalene-o-o-o-o
O-o-oo prosím Magdaléno-o-o-oo,
O-o-oo please Magdalene-o-o-o-o,
Aby jsi byla mou-o-o-oou
To be mine-o-o-o
Aby jsi byla mou-o-o-oou
To be mine-o-o-o
Aby jsi byla mou-o-o-oou
To be mine-o-o-o
Aby jsi byla mou-o-o-oou
To be mine-o-o-o





Writer(s): jakub ryba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.