Rybičky 48 - Malej kluk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rybičky 48 - Malej kluk




Malej kluk
Little Boy
Když jsem byl malej kluk,
When I was a little boy,
Tak jsem si jenom hrál,
I only played,
Na televizi se díval a strašidel se bál.
Watched television and was afraid of ghosts.
Když jsem byl malej kluk,
When I was a little boy,
Měl jsem kamaráda,
I had a friend,
Svobodu Michala, ségra měla ho ráda,
Michal Svoboda, my sister loved him,
Když byla malá,
When she was young,
Na všechny se smála.
She laughed at everyone.
Když jsem byl malej kluk,
When I was a little boy,
Tak jsem se jenom smál,
I only laughed,
Se ségrou se hádal a pak pusu dal.
Argued with my sister and then kissed her.
Když jsem byl malej kluk,
When I was a little boy,
Měl jsem kamaráda,
I had a friend,
Nováka Lukáše, ségra ho neměla ráda,
Lukáš Novák, my sister didn't like him,
Když byla malá,
When she was young,
Na všechny se smála,
She laughed at everyone,
Když byla malá,
When she was young,
Na všechny se smála.
She laughed at everyone.
A jak čas letí a jak čas utíká,
And as time flies and time passes,
nejsme děti, škoda veliká.
We are no longer children, a big pity.
A jak čas letí, tak nám nezbývá,
And as time passes, we have nothing left,
Než jako děti si občas zazpívat.
But to sing like children sometimes.
A jak čas letí a jak čas utíká,
And as time flies and time passes,
nejsme děti.
We are no longer children.
A jak čas letí a jak čas utíká,
And as time flies and time passes,
nejsme děti,
We are no longer children,
Když jsem byl malej kluk.
When I was a little boy.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.