Paroles et traduction Rybičky 48 - Malej kluk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Když
jsem
byl
malej
kluk,
When
I
was
a
little
boy,
Tak
jsem
si
jenom
hrál,
I
only
played,
Na
televizi
se
díval
a
strašidel
se
bál.
Watched
television
and
was
afraid
of
ghosts.
Když
jsem
byl
malej
kluk,
When
I
was
a
little
boy,
Měl
jsem
kamaráda,
I
had
a
friend,
Svobodu
Michala,
má
ségra
měla
ho
ráda,
Michal
Svoboda,
my
sister
loved
him,
Když
byla
malá,
When
she
was
young,
Na
všechny
se
smála.
She
laughed
at
everyone.
Když
jsem
byl
malej
kluk,
When
I
was
a
little
boy,
Tak
jsem
se
jenom
smál,
I
only
laughed,
Se
ségrou
se
hádal
a
pak
jí
pusu
dal.
Argued
with
my
sister
and
then
kissed
her.
Když
jsem
byl
malej
kluk,
When
I
was
a
little
boy,
Měl
jsem
kamaráda,
I
had
a
friend,
Nováka
Lukáše,
ségra
ho
neměla
ráda,
Lukáš
Novák,
my
sister
didn't
like
him,
Když
byla
malá,
When
she
was
young,
Na
všechny
se
smála,
She
laughed
at
everyone,
Když
byla
malá,
When
she
was
young,
Na
všechny
se
smála.
She
laughed
at
everyone.
A
jak
čas
letí
a
jak
čas
utíká,
And
as
time
flies
and
time
passes,
Už
nejsme
děti,
škoda
veliká.
We
are
no
longer
children,
a
big
pity.
A
jak
čas
letí,
tak
už
nám
nezbývá,
And
as
time
passes,
we
have
nothing
left,
Než
jako
děti
si
občas
zazpívat.
But
to
sing
like
children
sometimes.
A
jak
čas
letí
a
jak
čas
utíká,
And
as
time
flies
and
time
passes,
Už
nejsme
děti.
We
are
no
longer
children.
A
jak
čas
letí
a
jak
čas
utíká,
And
as
time
flies
and
time
passes,
Už
nejsme
děti,
We
are
no
longer
children,
Když
jsem
byl
malej
kluk.
When
I
was
a
little
boy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.