Rybičky 48 - Najednou - traduction des paroles en russe

Najednou - Rybičky 48traduction en russe




Najednou
Внезапно
Najednou chci po tobě víc
Внезапно я хочу от тебя большего
To jsou ty chvíle,
Это те моменты,
Když se mi schováváš pod peřinou
Когда ты прячешься под одеялом
Najednou chci po tobě víc,
Внезапно я хочу от тебя большего,
Jsem v plný síle
Я полон сил
nechci si hrát na honěnou
Я больше не хочу играть в прятки
Najednou chci po tobě víc
Внезапно я хочу от тебя большего
Na tvý otázky není správných odpovědí
На твои вопросы нет правильных ответов
Najednou chci po tobě víc
Внезапно я хочу от тебя большего
A když si volám telefon je obsazený
А когда я звоню, телефон занят
A přes to všechno mám rád
И несмотря на все это, я люблю тебя
Najednou chci po tobě moc
Внезапно я хочу от тебя слишком многого
Návštěva v klíně
Визит на коленях
Pro bolest hlavy odložený představení
Из-за головной боли отложенное представление
Najednou chci po tobě moc
Внезапно я хочу от тебя слишком многого
Tváříš se vlídně
Ты выглядишь приветливо
Na všechno ostatní potřebuju povolení
На все остальное мне нужно разрешение
Najednou chci po tobě moc
Внезапно я хочу от тебя слишком многого
A tak mi nezbejvá a tak mi nezbejvá,
И мне ничего не остается, и мне ничего не остается,
Než volat o pomoc
Кроме как позвать на помощь
Najednou chci po tobě moc
Внезапно я хочу от тебя слишком многого
To s tebou nehejbá,
Тебя это не трогает,
Když někdo posílá pusu na dobrou noc
Когда кто-то посылает поцелуй на ночь
A přes to všechno mám rád
И несмотря на все это, я люблю тебя
I když se umíš vztekat
Даже если ты умеешь злиться
Mám rád
Я люблю тебя
I když necháš čekat
Даже если ты заставляешь меня ждать
Mám rád
Я люблю тебя
I když se neumíš smekat
Даже если ты не умеешь снимать шляпу
Mám rád
Я люблю тебя
Tak přestaň zlobit
Так что перестань меня злить
Najednou chci po tobě víc
Внезапно я хочу от тебя большего
To jsou ty chvíle,
Это те моменты,
Když se mi schováváš pod peřinou
Когда ты прячешься под одеялом
Najednou chci po tobě víc,
Внезапно я хочу от тебя большего,
Jsem v plný síle
Я полон сил
nechci si hrát na honěnou
Я больше не хочу играть в прятки
Najednou chci po tobě víc
Внезапно я хочу от тебя большего
Na tvý otázky není správných odpovědí
На твои вопросы нет правильных ответов
Najednou chci po tobě víc
Внезапно я хочу от тебя большего
A když ti volám telefon je obsazený
А когда я звоню тебе, телефон занят
A přes to všechno mám rád
И несмотря на все это, я люблю тебя
I když se umíš vztekat
Даже если ты умеешь злиться
Mám rád
Я люблю тебя
I když necháš čekat
Даже если ты заставляешь меня ждать
Mám rád
Я люблю тебя
I když se neumíš smekat
Даже если ты не умеешь снимать шляпу
A přes to všechno mám rád
И несмотря на все это, я люблю тебя
I když se umíš vztekat
Даже если ты умеешь злиться
Mám rád
Я люблю тебя
I když necháš čekat
Даже если ты заставляешь меня ждать
Mám rád
Я люблю тебя
I když se neumíš smekat
Даже если ты не умеешь снимать шляпу
Mám rád
Я люблю тебя
Tak přestaň
Так что перестань





Writer(s): Rybičky 48


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.