Paroles et traduction Rybičky 48 - Rádiová
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dobrý
den,
prosím
Vás
hrálo
by
nás
vaše
rádio?
Hello,
would
you
please
play
our
radio
song?
My
máme
hodně
fanoušků
a
těm
by
se
to
líbilo.
We
have
a
lot
of
fans
who
would
love
it.
Hej
kámo
není
problém,
jestli
máte
cash,
Hey
man,
no
problem,
if
you
have
the
cash,
Zaplať
si
u
toho
chlápka,
co
má
pleš...
Pay
the
guy
with
the
bald
head...
Bude
tě
to
stát
love,
ale
budeš
známej
vole,
jestli
chceš.
It
will
cost
you
some
money,
but
you
will
be
famous,
dude,
if
you
want
to.
Promiňte
pane
šéfe
českých
médií,
Excuse
me,
Mr.
Boss
of
Czech
media,
Abyste
nás
hráli
nestanem
se
bestií,
So
that
you
would
play
us,
we
will
not
become
a
beast,
Tak
to
máš
smůlu
chlapče,
tady
to
tak
chodí,
That's
too
bad,
boy,
that's
how
it
works
here,
Za
velký
prachy
se
tady
hvězdy
rodí...
For
big
money,
stars
are
born
here...
Bude
to
chtít
love,
ale
budeš
známej
vole,
ať
to
stojí,
co
to
stojí.
It
will
cost
you
some
money,
but
you
will
be
famous,
dude,
whatever
it
takes.
Ref:
Lidi
změňte
český
rádia,
Ref:
People,
change
Czech
radios,
Chce
to
jazykovej
zákon,
jako
maj
Slovakia,
It
needs
a
language
law,
like
Slovakia
has,
Chce
to
sabotovat
věci
a
né
mít
jenom
keci
u
piva.
It
needs
to
sabotage
things
and
not
just
talk
over
a
beer.
Bude
tě
to
stát
love,
ale
budeš
známej
vole,
jestli
chceš.
It
will
cost
you
some
money,
but
you
will
be
famous,
dude,
if
you
want
to.
Bude
tě
to
stát
love,
ale
budeš
známej
vole,
ať
to
stojí,
co
to
stojí.
It
will
cost
you
some
money,
but
you
will
be
famous,
dude,
whatever
it
takes.
Ref:
Lidi
změňte
český
rádia,
Ref:
People,
change
Czech
radios,
Chce
to
jazykovej
zákon,
jako
maj
Slovakia,
It
needs
a
language
law,
like
Slovakia
has,
Chce
to
sabotovat
věci
a
né
mít
jenom
keci
u
piva.
It
needs
to
sabotage
things
and
not
just
talk
over
a
beer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakub Ryba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.