Rybičky 48 - Třista Dní - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rybičky 48 - Třista Dní




Třista Dní
Триста дней
V každým roce lhal jsem si snad třista dní,
В каждом году лгал себе, наверное, триста дней,
Že jen díky práci dobře se mám,
Что только благодаря работе мне хорошо,
A že další schůzka bude ta poslední,
И что следующая встреча будет последней,
Kdy do prázdnýho bytu vracím se sám.
Когда в пустую квартиру возвращаюсь один.
V každým roce lhal jsem si snad třista dní,
В каждом году лгал себе, наверное, триста дней,
Že ke štěstí stačí jen peněz pár,
Что для счастья достаточно лишь пары купюр,
A nebo hodně a k tomu věci nevšední,
Или много, и к тому же вещей необычных,
Dík tomu z mých lásek zbyl jen cár.
Из-за этого от моих любовей остался лишь клочок.
Namísto domova jen dům,
Вместо дома лишь здание,
City a úsměvy jsem prodal cizím snům,
Чувства и улыбки продал чужим мечтам,
Za svoje úspěchy jsem koupil zlatou mříž,
За свои успехи купил золотую клетку,
Ve který nezní smích, jen cejtím její tíž.
В которой не слышен смех, лишь чувствую её тяжесть.
Namlouvat dál si nic nehodlám,
Обманывать себя больше не собираюсь,
Od doby co s Tebou nejsem sám,
С тех пор, как с тобой я не один,
Dneska je dneska, o tom nesmlouvám,
Сегодня есть сегодня, об этом не спорю,
Je třeba si vážit toho, co mám.
Нужно ценить то, что имею.
Z baráku domov teď mám,
Из здания дом теперь у меня есть,
I vlastní úsměvy a sny, co prožívám,
И собственные улыбки, и мечты, которые проживаю,
Žádná mříž na světě nemá tolik sil,
Никакая клетка в мире больше не имеет столько силы,
Že by mi bránila v tom, abych zase žil.
Чтобы помешать мне снова жить.
Z baráku domov teď mám,
Из здания дом теперь у меня есть,
I vlastní úsměvy a sny, co prožívám,
И собственные улыбки, и мечты, которые проживаю,
Žádná mříž na světě nemá tolik sil,
Никакая клетка в мире больше не имеет столько силы,
Že by mi bránila v tom, abych zase žil.
Чтобы помешать мне снова жить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.