Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بغـــيت
و
ياما
حسيت
يتخلى
عليه
مناش
ولا
تانية
في
غيابه
Ich
wollte
und
wie
oft
habe
ich
gefühlt,
dass
er
mich
verlässt,
aus
welchem
Grund
auch
immer,
nicht
eine
Sekunde
in
seiner
Abwesenheit.
حيت
معاه
بالحب
وقلبي
بغاه
وارتاح
لقلبه
Ich
lebte
mit
ihm
in
Liebe
und
mein
Herz
begehrte
ihn
und
fand
Ruhe
in
seinem
Herzen.
بغيت
و
ياما
حسيت
يتخلى
عليه
مناش
ولا
تانية
في
غيابه
Ich
wollte
und
wie
oft
habe
ich
gefühlt,
dass
er
mich
verlässt,
aus
welchem
Grund
auch
immer,
nicht
eine
Sekunde
in
seiner
Abwesenheit.
حيت
معاه
بالحب
وقلبي
بغاه
وارتاح
لقلبه
Ich
lebte
mit
ihm
in
Liebe
und
mein
Herz
begehrte
ihn
und
fand
Ruhe
in
seinem
Herzen.
مستنى
اليوم
تكوني
فيه
حلالي
Ich
warte
auf
den
Tag,
an
dem
du
mein
rechtmäßig
Angetraute
wirst.
بغيت
وياما
حيت
هزيت
راسي
ومشيت
Ich
wollte,
und
wie
oft,
wenn
ich
meinen
Kopf
hob
und
ging.
دام
بحار
هواك
في
عيونك
انا
سهيت
Solange
die
Meere
deiner
Liebe
in
deinen
Augen
sind,
habe
ich
mich
in
ihnen
verloren.
النهار
كان
اعيشه
لك
لتكوني
مراتي
وام
ولدي
Ich
wollte
den
Tag
erleben,
an
dem
du
meine
Frau
und
die
Mutter
meines
Kindes
wirst.
يا
غالي
لتكوني
حلالي
بين
يدي
Oh,
mein
Liebster,
dass
du
mein
bist,
in
meinen
Händen.
انا
كنت
بك
ما
نعيش
انا
قلبي
ومتخذلنيش
Ich
war
mit
dir,
ich
kann
ohne
dich
nicht
leben,
mein
Herz,
und
enttäusche
mich
nicht.
بغيت
وياما
حسيت
هزيت
راسي
ومشيت
بعيونك
انا
سهيت
Ich
wollte,
und
wie
oft
habe
ich
meinen
Kopf
gehoben
und
bin
gegangen,
in
deinen
Augen
habe
ich
mich
verloren.
دام
بحار
هواك
في
عيونك
انا
سهيت
Solange
die
Meere
deiner
Liebe
in
deinen
Augen
sind,
habe
ich
mich
in
ihnen
verloren.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.r., Kévin Bouton
Album
La vi'a
date de sortie
13-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.