Paroles et traduction Rylo Rodriguez - Free Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Damn,
Kai,
you
goin'
crazy)
(Черт,
Кай,
ты
спятил)
Even
if
we
did
do
it,
y'all
know
that
I'm
still
innocent
Даже
если
бы
мы
это
сделали,
ты
же
знаешь,
что
я
невиновен
Brother,
he
just
came
home,
but
I
got
cases
still
pending
Братан
только
вышел,
а
у
меня
дела
еще
висят
What
you
mean
you
ballin'?
I
could
see
your
Jordans
gettin'
dingy
Что
значит,
ты
на
коне?
Я
вижу,
твои
Джорданы
уже
потрепанные
Soon
as
you
miss
that
game-winner,
watch
them
bleachers
get
empty
Как
только
ты
промахнешься
в
решающий
момент,
посмотри,
как
эти
трибуны
опустеют
Can't
believe
we
made
it
Не
могу
поверить,
что
мы
справились
Talk
to
my
dog,
say
he
movin'
Houston
soon
as
he
leave
Vegas
Поговорю
с
моим
псом,
скажу,
что
он
переезжает
в
Хьюстон,
как
только
уедет
из
Вегаса
And
I
got
bros
who
locked
up
waitin'
to
get
reinstated
А
у
меня
есть
кореша
за
решеткой,
ждут,
когда
их
выпустят
досрочно
Them
boys
ain't
never
been
in
the
field,
them
n-
Skip
Bayless
Эти
парни
никогда
не
были
в
деле,
они
- Скип
Бэйлесс
Them
boys
ain't
never
been
in
the
field,
them
n-
Nick
Saban
Эти
парни
никогда
не
были
в
деле,
они
- Ник
Сэйбан
Youngin
hit
the
road,
he
fill
the
car
up
with
OG
Молодой
отправился
в
путь,
он
загрузил
машину
травой
I
ain't
talkin'
'bout
hood
legends,
I'm
talking
'bout
-
Я
не
говорю
о
легендах
района,
я
говорю
о
-
Class
A
felonies,
back
to
back,
so
how
you
got
free?
Фелонии
класса
А,
одна
за
другой,
как
же
ты
вышел
на
свободу?
Can't
believe
you
went
ahead
and
told,
that's
how
they
got
leads
Не
могу
поверить,
что
ты
взял
и
проболтался,
вот
как
они
вышли
на
след
Same
n-
I
slept
up
on
the
floor
with
talking
'bout
me
Тот
же
самый
-, с
которым
я
спал
на
полу,
говорит
обо
мне
Only
thing
me
and
these
rap
n-
got
in
common
Единственное,
что
общего
у
меня
с
этими
рэперами
Is
we
probably
f-
the
same
h-
(same
h-)
Это
то,
что
мы,
вероятно,
- одну
и
ту
же
- (одну
и
ту
же
-)
Tecktone
you
know
I
wore
it
first
Тектон,
ты
знаешь,
я
носил
его
первым
Then
a
week
later,
they
in
the
same
clothes
А
через
неделю
они
в
той
же
одежде
Spin
a
n-
block
if
I
get
mad
about
a
post
Проедусь
по
кварталу,
если
разозлюсь
из-за
поста
Trappin'
ain't
dead,
you
know
them
bags
just
gotta
post
em'
Торговля
не
умерла,
ты
же
знаешь,
эти
сумки
просто
должны
быть
отправлены
You
went
and
cuffed
the
same
b-
who
was
had
by
your
bro
Ты
пошел
и
замутил
с
той
же
-,
с
которой
был
твой
брат
These
women
- everybody,
why
would
I
brag
about
a
-?
Эти
женщины
- все
подряд,
зачем
мне
хвастаться
-?
I
can't
tell
my
story
without
puttin'
you
in
Я
не
могу
рассказать
свою
историю,
не
вплетая
тебя
в
нее
If
I
lose
sleep
'bout
you,
then
I
let
you
win
Если
я
теряю
сон
из-за
тебя,
то
позволяю
тебе
победить
Just
promise
you
won't
storm
out
if
I
let
you
in
Просто
пообещай,
что
ты
не
убежишь,
если
я
позволю
тебе
войти
Put
ice
inside
my
double
cup
(yeah)
Положи
лед
в
мой
двойной
стакан
(ага)
I'm
putting
diamonds
in
a
double
cup
(yeah)
Я
кладу
бриллианты
в
двойной
стакан
(ага)
Pouring
Wock'
on
your
clarity
(yeah)
Заливаю
твою
ясность
кодеином
(ага)
Trying
to
find
a
booster
who
can
marry
me
Пытаюсь
найти
спонсора,
который
женится
на
мне
Wedding
at
the
mall,
you
can
marry
me
(yeah)
Свадьба
в
торговом
центре,
ты
можешь
выйти
за
меня
замуж
(ага)
K-
his
opp,
'fore
his
next
win
it's
starting
to
feel
like
a
loss
- его
противник,
перед
его
следующей
победой
начинает
казаться,
что
он
проиграл
His
mama
hate
him,
sister
hate
him
too,
'cause
they
keep
spinning
the
house
Его
мама
ненавидит
его,
сестра
тоже
ненавидит
его,
потому
что
они
продолжают
крутить
дом
And
I
probably
got
over
like
twenty
dead
n-
in
all
И
у
меня,
наверное,
всего
погибло
больше
двадцати
-
Some
of
they
contacts
in
my
phone,
sometimes
I
give
'em
a
call
Некоторые
из
их
контактов
в
моем
телефоне,
иногда
я
им
звоню
I
was
talkin'
to
Duke,
he
in
the
county,
I
ain't
seen
him
in
a
while
Я
разговаривал
с
Дюком,
он
в
тюрьме,
я
давно
его
не
видел
Jail
phone
got
him
wantin'
to
rip
that
s-
out
of
the
wall
Тюремный
телефон
заставил
его
хотеть
вырвать
эту
- из
стены
I
was
missin'
Doris,
thinkin'
'bout
my
auntie,
she
had
diabetes
Я
скучал
по
Дорис,
думал
о
своей
тете,
у
нее
был
диабет
Used
to
make
me
shoot
her
insulin
even
though
I
hate
needles
Раньше
заставлял
меня
колоть
ей
инсулин,
хотя
я
ненавижу
иглы
K-
one
of
us,
k-
one
of
them,
keep
goin',
we
not
even
- один
из
нас,
- один
из
них,
продолжай,
мы
еще
не
квиты
He
took
some
pills,
died
in
his
sleep,
they
say
he
not
breathin'
Он
принял
таблетки,
умер
во
сне,
говорят,
он
не
дышал
Three
zips
inside
a
Faygo,
caught
a
- from
the
-
Три
пакета
в
Файго,
поймал
- от
-
I
caught
a
splinter
from
a
micro
Я
поймал
осколок
от
микрофона
Every
time
she
eat
steak,
she
want
a
lipo
Каждый
раз,
когда
она
ест
стейк,
она
хочет
липосакцию
Done
with
this
model
b-,
she
just
want
to
post
a
pic
Покончил
с
этой
моделью
-,
она
просто
хочет
выложить
фотку
And
you
switching
teams
like
Bo
Nix
А
ты
меняешь
команды,
как
Бо
Никс
We
caught
an
opp
in
traffic,
he
ain't
make
it
Мы
поймали
врага
в
пробке,
он
не
успел
Like
something
came
up
Как
будто
что-то
случилось
Spin
a
n-
block
if
I
get
mad
about
a
post
Проедусь
по
кварталу,
если
разозлюсь
из-за
поста
Trappin'
ain't
dead,
you
know
them
bags
just
gotta
post
em'
Торговля
не
умерла,
ты
же
знаешь,
эти
сумки
просто
должны
быть
отправлены
You
went
and
cuffed
the
same
- who
was
had
by
your
bro
Ты
пошел
и
замутил
с
той
же
-,
с
которой
был
твой
брат
These
women
- everybody,
why
would
I
brag
about
a
-?
Эти
женщины
- все
подряд,
зачем
мне
хвастаться
-?
I
can't
tell
my
story
without
puttin'
you
in
Я
не
могу
рассказать
свою
историю,
не
вплетая
тебя
в
нее
If
I
lose
sleep
'bout
you,
then
I
let
you
win
Если
я
теряю
сон
из-за
тебя,
то
позволяю
тебе
победить
Just
promise
you
won't
storm
out
if
I
let
you
in
Просто
пообещай,
что
ты
не
убежишь,
если
я
позволю
тебе
войти
Put
ice
inside
my
double
cup
(yeah)
Положи
лед
в
мой
двойной
стакан
(ага)
I'm
putting
diamonds
in
a
double
cup
(yeah)
Я
кладу
бриллианты
в
двойной
стакан
(ага)
Pouring
Wock'
on
your
clarity
(yeah)
Заливаю
твою
ясность
кодеином
(ага)
Trying
to
find
a
booster
who
can
marry
me
Пытаюсь
найти
спонсора,
который
женится
на
мне
Wedding
at
the
mall,
you
can
marry
me
(yeah)
Свадьба
в
торговом
центре,
ты
можешь
выйти
за
меня
замуж
(ага)
Woah-woah,
woah,
woah
Woah-woah,
woah,
woah
Woah-woah,
woah,
woah
Woah-woah,
woah,
woah
It
was
hard,
momma
saw
me
with
a
case
of
codeine
Это
было
тяжело,
мама
увидела
меня
с
чемоданом
кодеина
And
promethazine,
now
I'm
the
codeine
fiend
И
прометазина,
теперь
я
кодеиновый
наркоман
And
my
team
was
the
coldest,
every
day
we
rolled
thick
И
моя
команда
была
самой
крутой,
каждый
день
мы
кайфовали
Niggas
and
hoes
on
dick,
because
we're
screwed
up
click
- и
- на
-,
потому
что
мы
отвязная
тусовка
It's
the
Barre
baby
(Barre
baby),
the
Barre
baby
Это
ребенок
Барре
(ребенок
Барре),
ребенок
Барре
The
M-O-E
from
the
S-U-C
M-O-E
из
S-U-C
It's
the
Barre
Baby
(baby),
the
Barre
baby
(baby)
Это
ребенок
Барре
(детка),
ребенок
Барре
(детка)
I
got
the
whole
wide
world
sippin'
drank
with
me
Я
подсадил
на
сироп
весь
мир
It's
the
Barre
baby
(Barre
baby),
the
Barre
Baby
Это
ребенок
Барре
(ребенок
Барре),
ребенок
Барре
The
M-O-E
from
the
S-U-C
M-O-E
из
S-U-C
It's
the
Barre
Baby
(baby),
the
Barre
baby
(baby)
Это
ребенок
Барре
(детка),
ребенок
Барре
(детка)
I
got
the
whole
wide
world
sippin'
drank
with
me
Я
подсадил
на
сироп
весь
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Adams, Kai Hasegawa, Kavi Lybarger, Paola Madelaine Barba Amado
Album
Been One
date de sortie
30-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.