Paroles et traduction Rylo Rodriguez - Heartless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Al
Geno
on
the
track)
(Al
Geno
на
треке)
You
was
my
day
one
from
the
sandbox
(f-
love)
Ты
была
моей
главной
с
самой
песочницы
(к
черту
любовь)
Every
time
I
see
you,
you
got
your
hand
out
(f-,
f-
love)
Каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
ты
тянешь
свою
руку
(к
черту,
к
черту
любовь)
When
it
came
to
that
girl,
I
wasn't
playin'
'bout
her
(f-,
f-
love)
Когда
дело
дошло
до
той
девчонки,
я
не
шутил
на
ее
счет
(к
черту,
к
черту
любовь)
I
remember
opps
had
knocked
my
mans
off
(f-,
f-
love)
Я
помню,
как
оппы
убрали
моего
кореша
(к
черту,
к
черту
любовь)
Soon
as
we
heard
the
news,
we
went
and
spin
for
him
(f-
love)
Как
только
мы
услышали
новости,
мы
отправились
мстить
за
него
(к
черту
любовь)
Just
know
ain't
nothing
less
than
a
dub
if
I
ever
send
for
him
(f-,
f-
love)
Просто
знай,
ничто
не
помешает
мне
отправить
его
вслед
за
ним
(к
черту,
к
черту
любовь)
I
don't
trust
them
h-,
might
pay
the
rent
for
them
(f-
love)
Я
не
доверяю
этим
с-,
могу
заплатить
за
аренду
им
(к
черту
любовь)
Hope
you
know
them
lies
you
told
your
n-,
I
wouldn't
have
went
for
them
(f-
love)
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
на
ту
ложь,
что
ты
сказала
своему
-,
я
бы
не
повелся
(к
черту
любовь)
My
dawg
changed,
just
keep
it
real,
my
n-
Мой
кореш
изменился,
просто
будь
честна,
моя
-
How
you
let
jealousy
straight
turn
you
to
a
serial
killer?
Как
ты
позволила
ревности
превратить
тебя
в
серийного
убийцу?
Stabbed
me
in
my
back
too
many
times
Ты
била
мне
в
спину
слишком
много
раз
Tryna
make
sure
that
we
window,
but
you
left
me
in
the
blind
Ты
пыталась
убедиться,
что
мы
вместе,
но
ты
оставила
меня
в
неведении
I
was
out
in
L.A,
ducked
off
with
another
-
Я
был
в
Лос-Анджелесе,
скрывался
с
другой
-
That
blick
ain't
yours,
you
flexin'
with
another
n-
switch
Эта
пушка
не
твоя,
ты
выпендриваешься
чужим
стволом,
-
Really
want
a
-,
we
just
gon'
pray
for
you
lil'
n-
dawg
На
самом
деле
хочешь
-,
мы
просто
будем
молиться
за
тебя,
малышка
-
Even
at
the
vet,
it
still
ain't
safe
for
you
lil
n-,
dawg
Даже
у
ветеринара
тебе
все
еще
небезопасно,
малышка,
-
Your
momma,
my
momma,
you
like
my
twin,
you
wanna
do
me
in?
Твоя
мама,
моя
мама,
ты
как
мой
близнец,
ты
хочешь
прикончить
меня?
Lookin'
at
my
h-
thinkin'
when
I
was
broke,
wish
she
would've
knew
me
then
Смотрю
на
свою
- и
думаю,
как
было
бы,
если
бы
она
знала
меня
тогда,
когда
я
был
на
мели
Wanna
tell
lil'
bro
his
folks
ain't
right
but
this
my
best
friend
Хочу
сказать
своему
младшему
брату,
что
его
люди
неправы,
но
это
мой
лучший
друг
Say
he
'bout
to
marry
her
and
he
want
me
to
be
his
best
man
Говорит,
что
он
собирается
жениться
на
ней
и
хочет,
чтобы
я
был
его
шафером
Then
the
preacher
said,
"You
speak
out
now
or
forever
hold
your
peace"
Потом
священник
сказал:
"Говори
сейчас
или
молчи
вечно"
I
be
wantin'
to
yell
out,
"Bro,
don't
do
it,"
'cause
you
know
what
P
(f-
love,
f-
love)
Мне
хотелось
крикнуть:
"Братан,
не
делай
этого",
потому
что
ты
знаешь,
что
такое
- (к
черту
любовь,
к
черту
любовь)
I
just
paid
the
lawyer,
hope
you
beat
the
case
like
you
Tay
Keith
Я
только
что
заплатил
адвокату,
надеюсь,
ты
выиграешь
дело,
как
будто
ты
Тэй
Кит
And
one
of
my
dawgs
-,
long
live
him
and
free
the
killer
И
один
из
моих
корешей
-,
да
здравствует
он,
и
пусть
освободят
убийцу
Pick
no
sides,
they
both
my
n-,
his
sister,
momma
say
I'm
trippin'
Не
принимаю
ничью
сторону,
они
оба
мои
-,
его
сестра,
мама
говорит,
что
я
с
ума
сошел
They
lost
faith,
but
look
I
didn't
Они
потеряли
веру,
но
посмотри,
я
не
потерял
Took
the
stress,
but
I
had
paved
the
way
for
n-
to
say
I
did
it
Взял
стресс
на
себя,
но
я
проложил
путь
-,
чтобы
они
могли
сказать,
что
это
сделал
я
F-
your
pipe,
my
favorite
gun
a
glizzy
ten
К
черту
твой
ствол,
мой
любимый
- это
"Глизок"
десятого
калибра
F-
a
Smith
and
К
черту
"Смит"
и
F-
these
gold
teeth
all
in
my
grill
К
черту
эти
золотые
зубы
на
моей
решетке
F-
this
PT,
I
just
cracked
a
seal
К
черту
эту
-,
я
только
что
сорвал
пломбу
You
was
my
day
one
from
the
sandbox
(f-
love)
Ты
была
моей
главной
с
самой
песочницы
(к
черту
любовь)
Every
time
I
see
you,
you
got
your
hand
out
(f-,
f-
love)
Каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
ты
тянешь
свою
руку
(к
черту,
к
черту
любовь)
When
it
came
to
that
girl,
I
wasn't
playin'
'bout
her
(f-,
f-
love)
Когда
дело
дошло
до
той
девчонки,
я
не
шутил
на
ее
счет
(к
черту,
к
черту
любовь)
I
remember
opps
had
knocked
my
mans
off
(f-,
f-
love)
Я
помню,
как
оппы
убрали
моего
кореша
(к
черту,
к
черту
любовь)
Soon
as
we
heard
the
news,
we
went
and
spin
for
him
(f-
love)
Как
только
мы
услышали
новости,
мы
отправились
мстить
за
него
(к
черту
любовь)
Just
know
ain't
nothing
less
than
a
dub
if
I
ever
send
for
him
(f-,
f-
love)
Просто
знай,
ничто
не
помешает
мне
отправить
его
вслед
за
ним
(к
черту,
к
черту
любовь)
I
don't
trust
them
h-,
might
pay
the
rent
for
them
(f-
love)
Я
не
доверяю
этим
с-,
могу
заплатить
за
аренду
им
(к
черту
любовь)
Hope
you
know
them
lies
you
told
your
n-,
I
wouldn't
have
went
for
them
(f-
love)
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
на
ту
ложь,
что
ты
сказала
своему
-,
я
бы
не
повелся
(к
черту
любовь)
F-
my
cousin,
I
think
he
tryna
plot
К
черту
моего
кузена,
думаю,
он
что-то
замышляет
F-
these
big
a-
diamonds
in
my
ear
and
the
pointers
in
my
watch
К
черту
эти
огромные
- бриллианты
в
моих
ушах
и
стрелки
на
моих
часах
He
with
the
D.A,
he
f-
my
n-
over
Он
с
прокурором,
он
сдал
моего
-
F-
this
rap
sh-,
f-
this
microphone,
f-
the
promoters
К
черту
этот
рэп
-,
к
черту
этот
микрофон,
к
черту
промоутеров
And
for,
and
f-
lil'
'Reek
he
turned
to
a
rat
И
к,
и
к
черту
маленького
Рика,
он
стал
крысой
I
know
he
feel
like
f-
that
paperwork,
can't
take
it
back
Я
знаю,
что
он
жалеет,
что
подписал
эти
бумаги,
но
пути
назад
нет
He
in
the
trap,
we
gettin'
them
loads
in,
f-
a
CDL
Он
в
ловушке,
мы
получаем
эти
грузы,
к
черту
CDL
F-
her
lipo,
f-
her
doctor,
and
f-
her
BBL
К
черту
ее
липосакцию,
к
черту
ее
доктора
и
к
черту
ее
бразильскую
подтяжку
ягодиц
Seen
n-
exposin'
each
other
for
rats
but
now
they
hang
together
Видел,
как
- разоблачают
друг
друга,
называя
крысами,
но
теперь
они
тусуются
вместе
Their
excuse
was
they
ain't
never
tell
on
none
of
they
brothers
Их
оправдание
было
в
том,
что
они
никогда
не
сдавали
своих
братьев
Real
deal
project
baby,
we
puttin'
names
on
rags
when
they
die
Настоящие
дети
улиц,
мы
пишем
имена
на
тряпках,
когда
они
умирают
F-
whoever
made
that
gun
go
off
when
they
were
playin'
with
lil
fye
К
черту
того,
кто
выстрелил,
когда
они
играли
с
маленькой
-
F-
the
states,
n-,
f-
the
county
К
черту
штаты,
-,
к
черту
округ
I
f-
a
redbone
at
the
blue
fountain
Я
трахнул
рыжую
у
синего
фонтана
I
won't
never
say
f-
my
account
Я
никогда
не
скажу
"к
черту"
своему
счету
You
was
my
day
one
from
the
sandbox
(f-
love)
Ты
была
моей
главной
с
самой
песочницы
(к
черту
любовь)
Every
time
I
see
you,
you
got
your
hand
out
(f-,
f-
love)
Каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
ты
тянешь
свою
руку
(к
черту,
к
черту
любовь)
When
it
came
to
that
girl,
I
wasn't
playin'
'bout
her
(f-,
f-
love)
Когда
дело
дошло
до
той
девчонки,
я
не
шутил
на
ее
счет
(к
черту,
к
черту
любовь)
I
remember
opps
had
knocked
my
mans
off
(f-,
f-
love)
Я
помню,
как
оппы
убрали
моего
кореша
(к
черту,
к
черту
любовь)
Soon
as
we
heard
the
news,
we
went
and
spin
for
him
(f-
love)
Как
только
мы
услышали
новости,
мы
отправились
мстить
за
него
(к
черту
любовь)
Just
know
ain't
nothing
less
than
a
dub
if
I
ever
send
for
him
(f-,
f-
love)
Просто
знай,
ничто
не
помешает
мне
отправить
его
вслед
за
ним
(к
черту,
к
черту
любовь)
I
don't
trust
them
h-,
might
pay
the
rent
for
them
(f-
love)
Я
не
доверяю
этим
с-,
могу
заплатить
за
аренду
им
(к
черту
любовь)
Hope
you
know
them
lies
you
told
your
n-,
I
wouldn't
have
went
for
them
(f-
love)
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
на
ту
ложь,
что
ты
сказала
своему
-,
я
бы
не
повелся
(к
черту
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Alan Price, Dan Walsh, Ryan Preston Adams
Album
Been One
date de sortie
30-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.