Paroles et traduction Rylo Rodriguez feat. Lil Poppa - X-Hausted (feat. Lil Poppa)
It's
been
a
minute
since
you
came
through
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
вы
пришли
I
been
wondering
how
your
day's
been
Мне
было
интересно,
как
прошел
твой
день
I
just
been
tryna
make
ends
meet
Я
просто
пытался
свести
концы
с
концами
I
send
the
Rolls
your
location
Я
посылаю
Rolls
ваше
местоположение
You
told
me
if
I'm
gon'
leave,
if
I
do,
you
won't
breathe
Ты
сказал
мне,
если
я
уйду,
если
я
уйду,
ты
не
будешь
дышать
Why
you
not
suffocating?
Почему
ты
не
задыхаешься
You
told
me
if
I'm
gon'
leave,
if
I
do,
you
won't
breathe
Ты
сказал
мне,
если
я
уйду,
если
я
уйду,
ты
не
будешь
дышать
Why
you
not
suffocating?
Почему
ты
не
задыхаешься
Where
your
inhaler?
Why
you
ain't
gasping
for
air?
Где
твой
ингалятор?
Почему
ты
не
хватаешь
ртом
воздух?
I
know
it
seem
like
when
things
only
goin'
bad,
you
say
a
prayer
(Lord,
forgive
me)
Я
знаю,
кажется,
что
когда
дела
идут
плохо,
ты
произносишь
молитву
(Господи,
прости
меня)
'Cause
I
just
went
and
jumped
in
a
Demon
right
after
Потому
что
я
просто
пошел
и
прыгнул
в
Демона
сразу
после
From
Mobile,
things
been
goin'
crazy
out
there
Из
Мобила
дела
там
сходят
с
ума.
Hit
Casino,
we
shoot
dice
on
the
pavement,
right
there
Хит
казино,
мы
бросаем
кости
на
тротуар,
прямо
там
My
dawg
had
got
hit
up,
thank
God
he
still
can
move
Мой
кореш
попал
под
удар,
слава
богу,
он
еще
может
двигаться
You
could
die,
it'd
be
a
war,
you
took
them
shots
like
John
Pork
Вы
можете
умереть,
это
будет
война,
вы
сделали
им
выстрелы,
как
Джон
Свинина
You
said
you
looked
up
to
me,
well
nah,
I
ain't
do
it
Ты
сказал,
что
смотрел
на
меня,
ну
нет,
я
этого
не
делаю
Hate
inside
they
eyes,
I'm
always
in
they
interviews
Ненависть
в
их
глазах,
я
всегда
в
их
интервью
How
I
become
the
topic?
That's
yo'
sh-
lil'
homie
Как
я
стал
темой?
Это
йоу,
братан
I
ain't
got
smoke
with
no
child
У
меня
нет
дыма
без
ребенка
Go
get
rich
lil
homie,
make
yo'
folks
proud
Иди
разбогатей,
братан,
заставь
своих
людей
гордиться
In
the
hood
it's
backwards
В
капюшоне
это
назад
Where
the
f-
up
homes,
they
be
the
dope
houses
Там,
где
ебанутые
дома,
они
будут
домами
для
наркоты
Bullets
flyin',
you
wish
you
did,
you
ain't
send
'em,
you
just
the
co-pilot
Пули
летят,
ты
бы
хотел,
ты
их
не
посылаешь,
ты
просто
второй
пилот
And
then
it's
robbin',
you
gon'
get
spinned
every
time
he
go
live
И
тогда
это
грабитель,
ты
будешь
крутиться
каждый
раз,
когда
он
выходит
в
эфир
I
swear
I
am
not
a
stranger
Клянусь,
я
не
чужой
Tell
you
for
that
p-,
I
be
cravin'
Скажи
тебе
за
это
п-,
я
жажду
It's
been
a
minute
since
you
came
through
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
вы
пришли
I
been
wondering
how
your
day's
been
Мне
было
интересно,
как
прошел
твой
день
I
just
been
tryna
make
ends
meet
Я
просто
пытался
свести
концы
с
концами
I
send
the
Rolls
your
location
Я
посылаю
Rolls
ваше
местоположение
You
told
me
if
I'm
gon'
leave,
if
I
do,
you
won't
breathe
Ты
сказал
мне,
если
я
уйду,
если
я
уйду,
ты
не
будешь
дышать
Why
you
not
suffocating?
Почему
ты
не
задыхаешься
You
told
me
if
I'm
gon'
leave,
if
I
do,
you
won't
breathe
Ты
сказал
мне,
если
я
уйду,
если
я
уйду,
ты
не
будешь
дышать
Why
you
not
suffocating?
Почему
ты
не
задыхаешься
You
said
that
sh-
that
I
don't
need
Ты
сказал
это
дерьмо,
что
мне
не
нужно
If
I
don't
start
you
gon
leave
Если
я
не
начну,
ты
уйдешь
If
I
don't
quit
dranking
Если
я
не
брошу
пить
She
say
it's
hard
to
lean,
so
I'ma
help
her
pack
her
things
Она
говорит,
что
трудно
опереться,
поэтому
я
помогу
ей
собрать
вещи.
Know
they
ain't
prescribed
to
me,
but
I
still
take
'em
for
the
pain
Знай,
что
они
мне
не
прописаны
(но
я
все
равно
принимаю
их
от
боли)
They
gon'
say
I
changed
when
I
got
me
some
change,
and
they
ain't
fair
Они
скажут,
что
я
изменился,
когда
получил
немного
сдачи,
и
они
несправедливы.
Stood
around
and
helped
me
spend
everything,
and
left
when
it
left
Стоял
рядом
и
помогал
мне
тратить
все,
и
ушел,
когда
он
ушел
Jewelry
on
my
n-,
it
ain't
nothing
like
the
chain
that
I
wear
Ювелирные
изделия
на
моем
n-,
это
не
что
иное,
как
цепочка,
которую
я
ношу
Paid
a
thousand
for
the
sneaks,
house
arrest
bracelet
on
with
every
pair
Заплатил
тысячу
за
подкрадывания,
браслет
домашнего
ареста
на
каждой
паре
From
Jacksonville,
sh-been
going
crazy
out
there
Из
Джексонвилля,
ты
там
сошел
с
ума.
Switched
the
whip
up
at
times
paper
plate
it's
fire
Время
от
времени
переключал
кнут
на
бумажную
тарелку,
это
огонь
Go
spend
another
bag,
then
post
the
pic
up
when
the
hater
died
Потратьте
еще
одну
сумку,
а
затем
опубликуйте
фото,
когда
ненавистник
умер.
Said,
"Ma,
I'm
all
out
of
favors,
so
I
guess
I
ain't
your
favorite
now"
Сказал,
мама,
что
я
в
фаворе,
так
что,
думаю,
теперь
я
не
твой
фаворит.
Never
comin'
back,
I'll
still
wait
around
Никогда
не
вернусь,
я
все
равно
подожду
It's
been
a
minute
since
you
came
through
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
вы
пришли
I
been
wondering
how
your
day's
been
Мне
было
интересно,
как
прошел
твой
день
I
just
been
tryna
make
ends
meet
Я
просто
пытался
свести
концы
с
концами
I
send
the
Rolls
your
location
Я
посылаю
Rolls
ваше
местоположение
You
told
me
if
I'm
gon'
leave,
if
I
do,
you
won't
breathe
Ты
сказал
мне,
если
я
уйду,
если
я
уйду,
ты
не
будешь
дышать
Why
you
not
suffocating?
Почему
ты
не
задыхаешься
You
told
me
if
I'm
gon'
leave,
if
I
do,
you
won't
breathe
Ты
сказал
мне,
если
я
уйду,
если
я
уйду,
ты
не
будешь
дышать
Why
you
not
suffocating?
Почему
ты
не
задыхаешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Adams, Kavi Lybarger, Paola Madelaine Barba Amado, Al Geno, Alex Deaton
Album
Been One
date de sortie
30-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.