Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junkie Peter Pan
Junkie Peter Pan
Un
splif
de
kushi,
puff
puff,
et
je
passe
Ein
Spliff
Kushi,
paff
paff,
und
ich
geb's
weiter
Deux
gorgées
d'rhum,
oui,
glou
glou,
et
je
passe
Zwei
Schluck
Rum,
ja,
gluck
gluck,
und
ich
geb's
weiter
Trois
shots
de
vodka,
ouh
ouh,
c'est
le
turn
Drei
Shots
Wodka,
uh
uh,
jetzt
geht's
ab
Comme
à
chaque
soir,
j'suis
high,
junkie
junkie
Peter
Pan
Wie
jeden
Abend
bin
ich
high,
Junkie
Junkie
Peter
Pan
Un
splif
de
kushi,
puff
puff
et
je
passe
Ein
Spliff
Kushi,
paff
paff
und
ich
geb's
weiter
Deux
gorgées
d'rhum,
oui,
glou
glou,
et
je
passe
Zwei
Schluck
Rum,
ja,
gluck
gluck,
und
ich
geb's
weiter
Trois
shots
de
vodka,
ouh
ouh,
c'est
le
turn
Drei
Shots
Wodka,
uh
uh,
jetzt
geht's
ab
Comme
à
chaque
soir,
j'suis
high
high,
junkie
Peter
Pan
Pan
Wie
jeden
Abend
bin
ich
high
high,
Junkie
Peter
Pan
Pan
Qu'est-ce
que
je
fais
à
part
me
saouler
et
get
high?
Was
mach'
ich
außer
mich
zu
besaufen
und
high
zu
werden?
Tous
les
jours,
c'est
l'week-end,
on
est
là,
yes,
I
vibe
Jeden
Tag
ist
Wochenende,
wir
sind
hier,
ja,
ich
vibe
On
dead
les
shooters,
boom
biddy
bye
bye
Wir
killen
die
Shooter,
boom
biddy
bye
bye
Demain,
je
t'appelle
pour
qu'tu
m'rappelles
Teddy
die
Morgen
ruf'
ich
dich
an,
damit
du
mich
an
Teddy
erinnerst,
stirb
Je
glou
glou
jusqu'à
pass
out,
puff
puff
jusqu'à
pass
out
Ich
gluck
gluck
bis
zum
Blackout,
paff
paff
bis
zum
Blackout
Tant
que
le
foie
va,
moi
ça
va,
ma
Visa
est
vide,
j'ai
pas
d'problème
à
max
out
Solange
die
Leber
mitmacht,
geht's
mir
gut,
meine
Visa
ist
leer,
kein
Problem,
sie
zu
überziehen
Tous
mes
patnais
sont
des
junkies,
nos
profits
sont
comme
nos
cocottes
extra
chunkies
Alle
meine
Kumpels
sind
Junkies,
unsere
Profite
sind
wie
unsere
Weiber
extra
chunkies
On
dépense,
on
dépense,
on
dépense,
pas
moyen
de
prendre,
pourquoi
rester
tranquille
Wir
geben
aus,
wir
geben
aus,
wir
geben
aus,
keine
Möglichkeit
zu
nehmen,
warum
ruhig
bleiben
C'est
pas
du
kush
et
je
passe,
elle
fait
sa
bougie,
je
passe
Das
ist
kein
Kush
und
ich
geb's
weiter,
sie
macht
auf
zickig,
ich
pass
M'en
fous
paraître
fou
et
je
passe
Mir
egal,
verrückt
zu
wirken,
und
ich
zieh's
durch
Elle
lick
up
des
bougies
et
j'en
passe
Sie
leckt
Kerzen
ab
und
so
weiter
Elle
veut
savoir
si
elle
m'intéresse
Sie
will
wissen,
ob
sie
mich
interessiert
Elle
entend
parler,
elle
me
déteste
Sie
hört
Gerede,
sie
hasst
mich
Je
lui
fais
mal,
mais
la
blesse
pas
Ich
tu
ihr
weh,
aber
verletz'
sie
nicht
Je
la
bénis
quand
je
la
bless
Ich
segne
sie,
wenn
ich
sie
verletze
Mad
game,
j'frappe
la
LNH
sur
XRAY,
rip
la
LNI
Wahnsinnsspiel,
ich
schlag
die
NHL
auf
XRAY,
RIP
die
LNI
Elle
veut
XOXO,
LLA,
c'pour
ça
qu'elle
est
là,
mais
elle
le
nie
Sie
will
XOXO,
LLA,
deshalb
ist
sie
hier,
aber
sie
leugnet
es
Right
now,
j'ai
l'air
d'un
ovni,
mais
ça
dérange
pas
les
girls
still
love
me
Gerade
seh'
ich
aus
wie
ein
UFO,
aber
das
stört
nicht,
die
Mädels
lieben
mich
trotzdem
Elle
veut
nous
coller
au
party,
toi,
t'es
toujours
collé
à
ton
ordi
Sie
will
auf
der
Party
an
uns
kleben,
du,
du
klebst
immer
an
deinem
Computer
Un
splif
de
kushi,
puff
puff,
et
je
passe
Ein
Spliff
Kushi,
paff
paff,
und
ich
geb's
weiter
Deux
gorgées
d'rhum,
oui,
glou
glou,
et
je
passe
Zwei
Schluck
Rum,
ja,
gluck
gluck,
und
ich
geb's
weiter
Trois
shots
de
vodka,
ouh
ouh,
c'est
le
turn
Drei
Shots
Wodka,
uh
uh,
jetzt
geht's
ab
Comme
à
chaque
soir,
j'suis
high,
junkie
junkie
Peter
Pan
Wie
jeden
Abend
bin
ich
high,
Junkie
Junkie
Peter
Pan
Junkie
junkie
Peter
Pan,
j'get
drunk
dans
cabine
de
pilotage
Junkie
Junkie
Peter
Pan,
ich
besauf'
mich
im
Cockpit
Let's
fuck
et
pis
goodbye,
jeune
fuck
boy
ready
to
die
Lass
uns
ficken
und
dann
tschüss,
junger
Fuckboy
bereit
zu
sterben
Les
vrais
le
savent,
ça
y
est,
Gwada
boys
Neowide,
yeah
Die
Echten
wissen
es,
es
ist
soweit,
Gwada
Boys
Neowide,
yeah
Now
le
buzz
est
worldwide,
yeah
Jetzt
ist
der
Buzz
weltweit,
yeah
C'est
nous
les
boss,
c'est
Joy
Ride,
yeah
Wir
sind
die
Bosse,
das
ist
Joy
Ride,
yeah
LS-LSD
sous
l'bandana,
la
vie
est
si
belle,
si
belle,
I'm
in
love
LS-LSD
unterm
Bandana,
das
Leben
ist
so
schön,
so
schön,
I'm
in
love
Sorry
baby,
mais
attends-moi
pas,
j'suis
parti
baiser,
baiser
en
Europe
Sorry
Baby,
aber
warte
nicht
auf
mich,
ich
bin
weg
zum
Ficken,
Ficken
in
Europa
Un
shot
de
Jack
pis
mon
clique
est
bless,
bénédiction
à
mes
frères,
oh
Ein
Shot
Jack
und
meine
Clique
ist
gesegnet,
Segen
für
meine
Brüder,
oh
Ma
génération,
c'est
un
fucking
mess,
on
fera
la
fête
en
enfer,
oh
Meine
Generation
ist
ein
verdammtes
Chaos,
wir
feiern
in
der
Hölle,
oh
Yeah,
j'suis
back
dans
cette
bitch,
yeah,
c'est
l'temps
d'light
un
splif
Yeah,
ich
bin
zurück
in
dieser
Bitch,
yeah,
Zeit,
'nen
Spliff
anzuzünden
Y
a
beaucoup
d'emcees
que
j'pense
à
diss
Es
gibt
viele
MCs,
die
ich
dissen
will
Qui
s'penchent,
qui
valent
moins
qu'une
danse
à
dix
Die
sich
bücken,
die
weniger
wert
sind
als
ein
Zehn-Dollar-Tanz
Yeah,
j'suis
back
dans
cette
bitch,
yeah,
c'est
l'temps
d'prendre
un
sip
Yeah,
ich
bin
zurück
in
dieser
Bitch,
yeah,
Zeit,
'nen
Schluck
zu
nehmen
Karma
et
Rymz
fucking
pyromanes,
turn
up
for
life
junkie
Peter
Pan
Karma
und
Rymz
verdammte
Pyromanen,
Turn
up
for
life
Junkie
Peter
Pan
Un
splif
de
kushi,
puff
puff,
et
je
passe
Ein
Spliff
Kushi,
paff
paff,
und
ich
geb's
weiter
Deux
gorgées
d'rhum,
oui,
glou
glou,
et
je
passe
Zwei
Schluck
Rum,
ja,
gluck
gluck,
und
ich
geb's
weiter
Trois
shots
de
vodka,
ouh
ouh,
c'est
le
turn
Drei
Shots
Wodka,
uh
uh,
jetzt
geht's
ab
Comme
à
chaque
soir,
j'suis
high,
junkie
junkie
Peter
Pan
Wie
jeden
Abend
bin
ich
high,
Junkie
Junkie
Peter
Pan
Un
splif
de
kushi,
puff
puff
et
je
passe
Ein
Spliff
Kushi,
paff
paff
und
ich
geb's
weiter
Deux
gorgées
d'rhum,
oui,
glou
glou,
et
je
passe
Zwei
Schluck
Rum,
ja,
gluck
gluck,
und
ich
geb's
weiter
Trois
shots
de
vodka,
ouh
ouh,
c'est
le
turn
Drei
Shots
Wodka,
uh
uh,
jetzt
geht's
ab
Comme
à
chaque
soir,
j'suis
high
high,
junkie
Peter
Pan
Pan
Wie
jeden
Abend
bin
ich
high
high,
Junkie
Peter
Pan
Pan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stéphane Dufour, Rémi Richard Daoust, Gary Guillaume Derussy, Widney Bonfils, Alexis François Cadrot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.