Rymz - Blackout - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rymz - Blackout




Blackout
Затемнение
(Chienne, chienne, woah-oh)
(Сучка, сучка, воу-оу)
Chill avec les same bros, posés dans le bendo
Расслабляюсь с теми же братьями, зависаем в берлоге
On bouge dans le Range Rove
Гоняем на Range Rover
Puff dans la main droite, 'teille dans la main gauche
Косяк в правой руке, бутылка в левой
On n'a pas les mêmes goûts, on n'a pas les mêmes goals
У нас разные вкусы, у нас разные цели
Oui, y avait une belle meuf, big booty, belles jambes
Да, там была красотка, большая задница, красивые ноги
Downtown, une belle chambre, nuit blanche et bain chaud
В центре города, шикарный номер, бессонная ночь и горячая ванна
Blackout, a man down, tout ça dans le même jour
Затемнение, кто-то вырублен, все это в один день
J'me souviens de rien d'autre
Больше ничего не помню
Soldat, bottes noires et trench-coat
Солдат, черные ботинки и тренч
Smash quelques bundas sur l'dancefloor
Разбиваю несколько задниц на танцполе
Flash à trois heures sur Saint-Lau, wake up cocain sur ses boules
Вспышка в три часа на Сен-Лоран, просыпаюсь, кокаин на её яйцах
Plus tard, watch out, mon crew devant ta piaule
Позже, осторожно, моя команда перед твоей хатой
Comme dans l'temps, mes Doc Martens dans ta porte
Как в старые добрые времена, мои Док Мартенс в твоей двери
Fuck le rap game, mes enfants dans sa gorge
К черту рэп-игру, мои дети в её горле
Comme ruff, j'suis violent jusqu'au volant d'ma Porsche
Как зверь, я жесток даже за рулем своего Porsche
J'entends ça, parle bas quand j'approche, bang
Я слышу это, говори тише, когда я приближаюсь, бах
J'ai les backups, demande à Pop
У меня есть поддержка, спроси у Попа
J'vends mes chansons, au fond, j'vends d'la drogue
Я продаю свои песни, по сути, я продаю наркотики
Dopé, j'touche le ciel en creusant ma tombe (chienne, chienne)
Обдолбанный, я касаюсь неба, роя себе могилу (сучка, сучка)
Tous ces efforts pourquoi?
Все эти усилия ради чего?
Tout cet or sur moi
Все это золото на мне
Pass out dans une voiture noire, j'm'endors
Отключаюсь в черной машине, засыпаю
Entre une Blanche, une Noire
Между белой и черной
Blackout
Затемнение
Blackout
Затемнение
Frérot, frérot, j'suis parti
Братан, братан, я ушел
Ouais, j'suis l'putain d'prince du quartier
Да, я чертов принц района
Frérot, you better be quiet, frérot
Братан, тебе лучше помолчать, братан
Ces chiennes vont parler (chienne)
Эти сучки будут говорить (сучка)
Frérot, frérot, j'suis parti
Братан, братан, я ушел
Ouais, j'suis l'putain d'prince du quartier
Да, я чертов принц района
Frérot, you better be quiet, frérot
Братан, тебе лучше помолчать, братан
Ces chiennes vont parler (chienne, chienne)
Эти сучки будут говорить (сучка, сучка)





Writer(s): Stéphane Dufour, Rémi Richard Daoust


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.