Paroles et traduction Rymz - Des kilomètres et des ennuis
Des kilomètres et des ennuis
Километры и неприятности
Drive
slow
au
coeur
d'la
ville
quand
la
nuit
danse
comme
la
fumée
du
blunt
Еду
медленно
в
центре
города,
когда
ночь
танцует,
как
дым
от
бланта
Ciao,
y
m'fallait
du
sun,
j'suis
pu
là
si
tu
voulais
du
love
Пока,
мне
нужно
было
солнце,
меня
здесь
нет,
если
ты
хотела
любви
Toujours
prêt
pour
le
foutoir,
bro,
j'viens
d'Saint-Hyacinthe,
tu
connais?
Всегда
готов
к
переполоху,
бро,
я
из
Сен-Гиацинта,
знаешь?
Même
all
black,
on
flashe
su'l
boulevard,
han,
j't'avec
mes
chiens
su'l'corner
Даже
в
чёрном
мы
сверкаем
на
бульваре,
хан,
я
со
своими
псами
на
углу
Centre-ville,
Montréal,
les
rues
brillent
sous
l'clair
de
lune
Центр
города,
Монреаль,
улицы
блестят
под
лунным
светом
Vie
rapide,
j'pensais
crever
jeune,
ma
thérapie,
c'est
le
Jameson
Быстрая
жизнь,
я
думал,
что
умру
молодым,
моя
терапия
- это
Jameson
Oublie
nos
nuits
blanches,
nos
soirs
de
plage
Забудь
наши
бессонные
ночи,
наши
вечера
на
пляже
Oublie
nos
silences,
on
change
de
page
Забудь
наши
молчания,
мы
переворачиваем
страницу
Verse-moi
un
verre
de
Jack
que
j'le
boive
Налей
мне
стакан
Джека,
чтобы
я
его
выпил
Pleure-moi
une
rivière
de
larmes
que
j'me
noie
Выплачь
мне
реку
слёз,
чтобы
я
утонул
J'regarde
au
fond
d'ses
yeux,
j'vois
mille
promesses
Я
смотрю
в
глубину
твоих
глаз,
я
вижу
тысячу
обещаний
Si
j'vais
su'l'coin
d'la
rue,
y
a
mille
remèdes
Если
я
пойду
на
угол
улицы,
там
тысяча
лекарств
Mon
son
dans
cellule
d'un
centre
jeunesse,
un
25
décembre,
joyeux
Noël
Мой
звук
в
камере
центра
для
несовершеннолетних,
25
декабря,
с
Рождеством
Petit
Prince
cherche
petite
princesse,
trouve
les
gros
problèmes
d'une
petite
sirène
Маленький
принц
ищет
маленькую
принцессу,
находит
большие
проблемы
маленькой
русалки
On
rêve
juste
de
partir
loin,
fait
qu'y
a
d'mes
pirates
qui
ont
risqué
25
Мы
просто
мечтаем
уехать
далеко,
так
что
мои
пираты
рискнули
на
25
Laisse-moi
toucher
ta
peau,
baby,
et
j'pourrais
mourir
heureux
cette
nuit
Позволь
мне
коснуться
твоей
кожи,
детка,
и
я
смогу
умереть
счастливым
этой
ночью
J'ai
d'l'amour
pour
les
ennemis,
j'ai
d'l'amour
pour
les
ennemis
У
меня
есть
любовь
к
врагам,
у
меня
есть
любовь
к
врагам
Une
balle
de
cuivre
pour
m'arrêter,
fuck
ton
film,
c'est
la
vraie
vie
Медная
пуля,
чтобы
остановить
меня,
к
черту
твой
фильм,
это
настоящая
жизнь
Des
kilomètres
et
des
ennuis,
des
kilomètres
et
des
ennuis
Километры
и
неприятности,
километры
и
неприятности
Laisse-moi
toucher
ta
peau,
baby,
j'pourrais
mourir
heureux
cette
nuit
Позволь
мне
коснуться
твоей
кожи,
детка,
я
смогу
умереть
счастливым
этой
ночью
J'ai
d'l'amour
pour
les
ennemis,
j'ai
d'l'amour
pour
les
ennemis
У
меня
есть
любовь
к
врагам,
у
меня
есть
любовь
к
врагам
Une
balle
de
cuivre
pour
m'arrêter,
fuck
ton
film,
c'est
la
vraie
vie
Медная
пуля,
чтобы
остановить
меня,
к
черту
твой
фильм,
это
настоящая
жизнь
Des
kilomètres
et
des
ennuis,
des
kilomètres
et
des
ennuis
Километры
и
неприятности,
километры
и
неприятности
Avec
ta
BM,
tu
fais
l'tour
du
bloc
С
твоей
тачкой
ты
катаешься
по
району
Avec
mes
billets
d'avion,
j'fais
l'tour
du
globe
С
моими
авиабилетами
я
объезжаю
весь
мир
C'pas
vrai
que
t'es
c'que
tu
as,
c'que
tu
portes
Неправда,
что
ты
то,
что
у
тебя
есть,
что
ты
носишь
C'est
vrai
qu'tu
mens
avec
c'que
tu
montres
Правда,
что
ты
врёшь
тем,
что
показываешь
Y
a
des
p'tits
qui
rêvent
de
nous
feat
Есть
малыши,
которые
мечтают
о
фите
с
нами
Y
a
des
p'tits
qui
rêvent
de
nous
piquer
Есть
малыши,
которые
мечтают
нас
обокрасть
Fais
juste
monter
l'beat
de
tes
speakers
Просто
сделай
громче
бит
в
своих
колонках
Passe
ton
briquet
qu'j'allume
le
PK
Дай
свою
зажигалку,
чтобы
я
зажёг
PK
Purple
Kush
en
été,
ouais
Purple
Kush
летом,
да
Hash
afghan
en
hiver,
ouais
Афганский
гашиш
зимой,
да
Marocain
blond
au
printemps,
en
automne,
j'mets
l'rap
game
en
civière,
ouais
Марокканский
блонд
весной,
осенью
я
кладу
рэп-игру
в
гроб,
да
Y
est
toujours
quatre
heures
20
dans
le
450,
so
j'light
un
blunt
Всегда
четыре
двадцать
в
450,
поэтому
я
зажигаю
блант
J'mets
cartes
sur
table,
j'm'en
tape,
j'invente
Кладу
карты
на
стол,
мне
всё
равно,
я
выдумываю
Ça
tape
din
tempes,
mes
rimes
s'implantent
Бьёт
по
вискам,
мои
рифмы
врезаются
Impatient,
j'vis
un
plan-séquence
Нетерпеливый,
я
живу
одним
планом-эпизодом
Y
a
du
sang,
du
sexe,
y
a
des
conséquences
Есть
кровь,
секс,
есть
последствия
Sens
la
mort
si
près,
dis-moi
à
quoi
tu
penses
Чувствую
смерть
так
близко,
скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь
Pardonne-moi,
j'aime
l'odeur
du
gaz
Прости
меня,
я
люблю
запах
газа
Avec
un
gramme,
j'oublie
l'poids
du
monde
С
граммом
я
забываю
тяжесть
мира
La
musique
nous
calme,
c'est
la
drogue
des
pauvres
Музыка
успокаивает
нас,
это
наркотик
бедных
Chaque
fois
qu'un
ami
m'tourne
le
dos,
sur
mon
cœur
se
grave
un
nouveau
couteau
Каждый
раз,
когда
друг
поворачивается
ко
мне
спиной,
на
моём
сердце
появляется
новый
нож
Y
a
des
scorpions
qui
vont
parler,
mais
j'pas
un
rat,
j'suis
un
raz-de-marée
Есть
скорпионы,
которые
будут
говорить,
но
я
не
крыса,
я
цунами
Philosophie
Bob
Marley,
la
vie
est
belle
sans
robe
de
mariée,
sans
robe
de
mariée
Философия
Боба
Марли,
жизнь
прекрасна
без
свадебного
платья,
без
свадебного
платья
Béni,
béni,
j'pense
que
j'ai
vu
l'jour
pour
une
belle
vie
Благословлён,
благословлён,
я
думаю,
что
родился
для
хорошей
жизни
Entre
deux
miss
pour
un
selfie,
bro,
j'ai
d'l'amour
pour
les
ennemis
Между
двумя
мисс
для
селфи,
бро,
у
меня
есть
любовь
к
врагам
Laisse-moi
toucher
ta
peau,
baby,
et
j'pourrais
mourir
heureux
cette
nuit
Позволь
мне
коснуться
твоей
кожи,
детка,
и
я
смогу
умереть
счастливым
этой
ночью
J'ai
d'l'amour
pour
les
ennemis,
j'ai
d'l'amour
pour
les
ennemis
У
меня
есть
любовь
к
врагам,
у
меня
есть
любовь
к
врагам
Une
balle
de
cuivre
pour
m'arrêter,
fuck
ton
film,
c'est
la
vraie
vie
Медная
пуля,
чтобы
остановить
меня,
к
черту
твой
фильм,
это
настоящая
жизнь
Des
kilomètres
et
des
ennuis,
des
kilomètres
et
des
ennuis
Километры
и
неприятности,
километры
и
неприятности
Laisse-moi
toucher
ta
peau,
baby,
et
j'pourrais
mourir
heureux
cette
nuit
Позволь
мне
коснуться
твоей
кожи,
детка,
и
я
смогу
умереть
счастливым
этой
ночью
J'ai
d'l'amour
pour
les
ennemis,
j'ai
d'l'amour
pour
les
ennemis
У
меня
есть
любовь
к
врагам,
у
меня
есть
любовь
к
врагам
Une
balle
de
cuivre
pour
m'arrêter,
fuck
ton
film,
c'est
la
vraie
vie
Медная
пуля,
чтобы
остановить
меня,
к
черту
твой
фильм,
это
настоящая
жизнь
Des
kilomètres
et
des
ennuis,
des
kilomètres
et
des
ennuis
Километры
и
неприятности,
километры
и
неприятности
Le
monde
entier
à
nous
deux,
amoureux
d'c'qui
peut
nous
tuer
Весь
мир
для
нас
двоих,
влюблённых
в
то,
что
может
нас
убить
Une
seule
vie
pour
tout
faire,
une
nuit
pourrait
suffire
Одна
жизнь,
чтобы
сделать
всё,
одной
ночи
может
быть
достаточно
Énormément
d'enfants
d'chienne
à
sucer
mon
troisième
doigt
Огромное
количество
сукиных
детей,
чтобы
сосать
мой
средний
палец
Le
pire,
c'est
que
quand
j'serai
dead,
les
mêmes
diront
du
bien
d'moi
Хуже
всего
то,
что,
когда
я
умру,
те
же
самые
будут
говорить
обо
мне
хорошо
Le
monde
entier
à
nous
deux,
amoureux
d'c'qui
peut
nous
tuer
Весь
мир
для
нас
двоих,
влюблённых
в
то,
что
может
нас
убить
Une
seule
vie
pour
tout
faire,
une
nuit
pourrait
suffire
Одна
жизнь,
чтобы
сделать
всё,
одной
ночи
может
быть
достаточно
Énormément
d'enfants
d'chienne
à
sucer
mon
troisième
doigt
Огромное
количество
сукиных
детей,
чтобы
сосать
мой
средний
палец
Le
pire,
c'est
que
quand
j'serai
dead,
les
mêmes
diront
du
bien
d'moi
Хуже
всего
то,
что,
когда
я
умру,
те
же
самые
будут
говорить
обо
мне
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Maxime Gabriel, Daoust Remi Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.