Paroles et traduction Rymz - Obligé d'éblouir
Obligé d'éblouir
Вынужден сиять
Les
Dr.Dre
sur
le
crane
quand
j'veux
pu
rien
entendre
Надеваю
Dr.Dre
на
голову,
когда
больше
ничего
не
хочу
слышать
Comme
un
vieux
fou
ou
le
dieu
sourd
du
paradis
en
flamme
Как
старый
безумец
или
глухой
бог
из
пылающего
рая
J'me
ressuscite
moi-même
sur
des
notes
de
musique
Я
воскрешаю
себя
музыкальными
нотами
Sans
elle
je
l'aurais
remplacé
par
une
balle
de
fusil
Без
неё
я
бы
заменил
её
пулей
из
ружья
J'y
verrai
clair
les
deux
yeux
fermés
tant
qu'la
Я
буду
ясно
видеть
с
закрытыми
глазами,
пока
Lumière
brille
Свет
сияет
Et
qu'j'rêve
en
couleur
jusqu'à
la
fin
Martin
Luther
И
пока
мне
снятся
цветные
сны
до
самого
конца,
как
Мартину
Лютеру
Ce
monde
n'est
peut-être
pas
dessiné
pour
notre
espèce
Этот
мир,
возможно,
не
создан
для
нашего
вида
Vois
tout
c'qu'on
fait
pour
du
sexe,
du
fric
ou
du
Видишь,
всё,
что
мы
делаем,
ради
секса,
денег
или
Nous
on
souhaite
briller
jusqu'à
bruler
comme
une
ampoule
Мы
хотим
сиять,
пока
не
сгорим,
как
лампочка
Même
si
le
métal
blesse
malgré
toute
cette
musique
en
Даже
если
металл
ранит,
несмотря
на
всю
эту
распылённую
музыку
J'ai
beau
écrire
de
belle
choses
les
idées
demeurent
Я
могу
писать
красивые
вещи,
но
идеи
остаются
Y
restera
rien
d'tout
ça,
rien
ne
stop
les
aiguilles
de
Ничего
от
этого
не
останется,
ничто
не
остановит
стрелки
Jeune,
blanc,
bien
sapé,
beaucoup
de
vice
dans
nos
Молодой,
белый,
хорошо
одетый,
много
пороков
в
наших
Amour,
argent
et
voitures
rapides
Lewis
Hamilton
Любовь,
деньги
и
быстрые
машины,
как
у
Льюиса
Хэмилтона
L'éternité
derrière
nous
déjà
oubliée
Вечность
уже
позади,
забыта
So
pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
Так
что
в
эту
последнюю
ночь
я
вынужден
сиять
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
В
эту
последнюю
ночь
я
вынужден
сиять
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
В
эту
последнюю
ночь
я
вынужден
сиять
Laisse-moi
bruler,
Позволь
мне
сгореть,
Laisse-moi
bruler...
Позволь
мне
сгореть...
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
В
эту
последнюю
ночь
я
вынужден
сиять
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
В
эту
последнюю
ночь
я
вынужден
сиять
Laisse-moi
bruler
Позволь
мне
сгореть
Laisse-moi
bruler
Позволь
мне
сгореть
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
В
эту
последнюю
ночь
я
вынужден
сиять
Fast
forward,
jamais
sur
pause
Перемотка
вперёд,
никогда
не
на
паузе
Survivant
j'marche
dans
rue
comme
si
j'marchais
sur
Выживший,
я
иду
по
улице,
как
по
J'reste
ébloui
par
les
ailes
d'un
oiseau
Меня
ослепляют
крылья
птицы
J'laisse
la
couronne
aux
p'tits
princes
de
la
zone
Я
оставляю
корону
маленьким
принцам
района
Ça
fait
bang
sur
le
beat,
Gary
Wide
sur
le
bruit
Это
бьет
по
биту,
Gary
Wide
на
шуме
Tatouages
sur
le
cuir,
Jane
and
Rye
sur
le
bling
Татуировки
на
коже,
Jane
and
Rye
на
блинге
Y
m'faut
des
larmes
pour
écrire
ou
bien
que
j'plane
sur
Мне
нужны
слёзы,
чтобы
писать,
или
чтобы
я
парил
на
Entre
bien
et
mal
la
limite,
babe
you
and
I
amour
libre
Между
добром
и
злом
предел,
детка,
ты
и
я,
свободная
любовь
One
love
à
tout
ceux
qui
ont
indélébile
tatoué
su
One
love
всем,
у
кого
есть
несмываемая
татуировка
на
L'corps
moi
j'l'ai
su
l'bras
Теле,
у
меня
она
на
руке
Mais
c'que
ça
voulait
vraiment
dire
j'l'ai
su
plus
Но
что
это
на
самом
деле
значит,
я
понял
гораздо
Que
les
souvenirs
marquent
d'une
façon
ou
d'une
autre
Что
воспоминания
оставляют
свой
след
так
или
иначе
Jeunesse
fuckée
j'plonge
dans
l'excès
sexe,
drogue
et
Испорченная
молодость,
я
погружаюсь
в
излишества:
секс,
наркотики
и
Mourir
ou
échouer,
obligé
d'éblouir
j'écris
comme
Умереть
или
потерпеть
неудачу,
я
вынужден
сиять,
я
пишу,
как
Sur
la
pinotte
На
автомате
La
musique
mon
refuge
comme
Dan
Bigras
Музыка
— моё
убежище,
как
у
Дана
Биграса
On
fait
la
gloire
au
fric
mais
l'or
est
corrosif
Мы
славим
деньги,
но
золото
разъедает
All
black
en
DesRosiers
on
cherche
la
chlorophylle
Всё
в
чёрном
на
Дерозье,
мы
ищем
хлорофилл
J'crie
mort
aux
fils
de
pute
ouais
mort
aux
fils
de
pute
Я
кричу:
"Смерть
сукиным
сынам",
да,
смерть
сукиным
сынам
Et
mon
équipe
au
dessus
ouais
mon
équipe
au
dessus
И
моя
команда
наверху,
да,
моя
команда
наверху
Avec
l'équipe
dans
l'sud
avec
l'équipe
au
stud
С
командой
на
юге,
с
командой
в
студии
Obligé
d'éblouir
avant
d'fermer
nos
yeux
Вынужден
сиять,
прежде
чем
закрыть
глаза
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
В
эту
последнюю
ночь
я
вынужден
сиять
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
В
эту
последнюю
ночь
я
вынужден
сиять
Laisse-moi
bruler,
Позволь
мне
сгореть,
Laisse-moi
bruler...
Позволь
мне
сгореть...
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
В
эту
последнюю
ночь
я
вынужден
сиять
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
В
эту
последнюю
ночь
я
вынужден
сиять
Laisse-moi
bruler
Позволь
мне
сгореть
Laisse-moi
bruler
Позволь
мне
сгореть
Pour
une
dernière
nuit
obligé
d'éblouir
В
эту
последнюю
ночь
я
вынужден
сиять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rémi Richard Daoust, Gary Guillaume Derussy, Thomas Lapointe, Carlos Alejandro Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.