Paroles et traduction en allemand Ryo feat. Yugo - 4ever4no4luv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4ever4no4luv
4immer4ohne4liebe
¿Para
que?
No
se
donde
estarás
Wozu?
Ich
weiß
nicht,
wo
du
sein
wirst
Párate
nos
van
a
encontrar
Halt
an,
sie
werden
uns
finden
Y
que
será
nos
quieren
trincar
Und
was
wird
sein,
sie
wollen
uns
schnappen
Después
de
un
Mua
me
siento
Molly
star
Nach
einem
Kuss
fühle
ich
mich
wie
ein
Molly-Star
For
ever,
for
no,
for
love
Für
immer,
für
nein,
für
Liebe
For
ever,
for
no,
for
love
Für
immer,
für
nein,
für
Liebe
For
ever,
for
no,
for
love
Für
immer,
für
nein,
für
Liebe
For
ever,
for
no,
for
love
Für
immer,
für
nein,
für
Liebe
No
se
donde
estaré
(Donde
estarás)
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
sein
werde
(Wo
du
sein
wirst)
No
se
donde
estaré
(Donde
estarás)
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
sein
werde
(Wo
du
sein
wirst)
No
se
mi
bae
vuelve
a
llamar
Ich
weiß
nicht,
mein
Schatz,
ruf
wieder
an
Si
no
contesto
será
que
me
evapore
Wenn
ich
nicht
antworte,
werde
ich
mich
wohl
in
Luft
aufgelöst
haben
Será
que
me
fui
por
ahí
Vielleicht
bin
ich
einfach
weggegangen
No
se
tu
vuélvelo
a
intentar
Ich
weiß
nicht,
versuch
es
nochmal
Si
no
es
pa'
siempre
pa'
que
mi
gyal
Wenn
es
nicht
für
immer
ist,
wozu
dann,
meine
Süße
Por
amor
no
por
nada
más
Aus
Liebe,
nur
aus
Liebe
Quiero
volver
al
sitio
donde
nos
conocimos
Ich
möchte
zurück
an
den
Ort,
wo
wir
uns
kennengelernt
haben
Éramos
críos
sin
tener
claro
ya
nuestro
destino
Wir
waren
Kinder,
ohne
unser
Schicksal
schon
klar
vor
Augen
zu
haben
Tu
tan
aplicada
y
yo
tan
fuera
del
maldito
hilo
Du
so
fleißig
und
ich
so
weit
weg
vom
verdammten
Faden
Eras
buena
mi
gyal,
yo
vivía
de
castigo
en
castigo
Du
warst
ein
gutes
Mädchen,
meine
Süße,
ich
lebte
von
Strafe
zu
Strafe
Tu
no
te
enfades
conmigo
Sei
mir
nicht
böse
Único
error,
se
lo
confía
Einziger
Fehler,
er
hat
es
anvertraut
De
tanto
love
y
tantos
besos
Vor
lauter
Liebe
und
so
vielen
Küssen
No
ya
no
te
reconocía
Habe
ich
dich
schon
nicht
mehr
wiedererkannt
Me
miras
con
alevosía
Du
siehst
mich
mit
Hinterlist
an
Tu
sola
eras
mi
fantasía
Du
allein
warst
meine
Fantasie
Para
siempre
no
es
tontería
Für
immer
ist
kein
Unsinn
Sin
firmarlo
quien
lo
diría
Ohne
es
zu
unterschreiben,
wer
hätte
das
gedacht
Para
que
no
se
donde
estarás
Wozu?
Ich
weiß
nicht,
wo
du
sein
wirst
Y
párate
que
nos
van
a
encontrar
Und
halt
an,
sie
werden
uns
finden
Y
que
será
nos
quieren
trincar
Und
was
wird
sein,
sie
wollen
uns
schnappen
Después
de
un
Mua
me
siento
Molly
star
Nach
einem
Kuss
fühle
ich
mich
wie
ein
Molly-Star
¿Para
que?
No
se
donde
estarás
Wozu?
Ich
weiß
nicht,
wo
du
sein
wirst
Párate
nos
van
a
encontrar
Halt
an,
sie
werden
uns
finden
Y
que
será
nos
quieren
trincar
Und
was
wird
sein,
sie
wollen
uns
schnappen
Después
de
un
Mua
me
siento
Molly
star
Nach
einem
Kuss
fühle
ich
mich
wie
ein
Molly-Star
For
ever,
for
no,
for
love
Für
immer,
für
nein,
für
Liebe
For
ever,
for
no,
for
love
Für
immer,
für
nein,
für
Liebe
For
ever,
for
no,
for
love
Für
immer,
für
nein,
für
Liebe
For
ever,
for
no,
for
love
Für
immer,
für
nein,
für
Liebe
No
se
donde
estaré
(Donde
estarás)
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
sein
werde
(Wo
du
sein
wirst)
No
se
donde
estaré
(Donde
estarás)
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
sein
werde
(Wo
du
sein
wirst)
No
se
mi
bae
vuelve
a
llamar
Ich
weiß
nicht,
mein
Schatz,
ruf
wieder
an
Si
no
contesto
será
que
me
evapore
Wenn
ich
nicht
antworte,
werde
ich
mich
wohl
in
Luft
aufgelöst
haben
No
se
donde
estaré
(Donde
estarás)
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
sein
werde
(Wo
du
sein
wirst)
No
se
donde
estaré
(Donde
estarás)
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
sein
werde
(Wo
du
sein
wirst)
No
se
mi
bae
vuelve
a
llamar
Ich
weiß
nicht,
mein
Schatz,
ruf
wieder
an
Si
no
contesto
será
que
me
evapore
Wenn
ich
nicht
antworte,
werde
ich
mich
wohl
in
Luft
aufgelöst
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateo Tellechea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.