Ryo feat. astropanxo & lurv - Boo hoe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Ryo feat. astropanxo & lurv - Boo hoe




Boo hoe
Boo hoe
(Whatever)
(Whatever)
(Tu hoe ilusionista la he metido en mi maleta)
(Your illusionist hoe, I've packed her in my suitcase)
(Me la llevo de viaje a otro planeta)
(I'm taking her on a trip to another planet)
(Ya, ah, ah, ah)
(Yeah, ah, ah, ah)
Tu hoe ilusionista la he metido en mi maleta
Your illusionist hoe, I've packed her in my suitcase
Me la llevo de viaje lejos hay otro planeta
I'm taking her on a trip far away, there's another planet
Donde habitan tus intentos de tener ya mejor jeta
Where your attempts to have a better face reside
Esa coketa va de una no necesita la keta
That coquette goes all in, she doesn't need the keta
Y discreta ara hosea sin el flash pa' que no la vean
And discreet now, she hoes around without the flash so they don't see her
Dejaste ya mis sustancias no creo que las vuelvas a ver
You left my substances, I don't think you'll see them again
Le diste mucha importancia no creo que vuelva tu honey
You gave her too much importance, I don't think your honey will come back
Es una true history, se ha jodido el susodicho
It's a true story, the aforementioned has screwed up
Te austáste y creo que volviste
You got scared and I think you came back
Le jodiste la vida por un blister
You screwed up her life over a blister pack
Tu me la apaziguáste con un kiss
You appeased her with a kiss
Y quisiera estar contigo para siempre
And I want to be with you forever
Te austáste y creo que volviste
You got scared and I think you came back
Le jodiste la vida por un blister
You screwed up her life over a blister pack
Tu me la apaziguáste con un kiss (ha, ha, ha)
You appeased her with a kiss (ha, ha, ha)
Y quisiera estar contigo para siempre
And I want to be with you forever
Y quisiera estar contigo para siempre
And I want to be with you forever
Y mis sueños los devoras con tus dientes
And you devour my dreams with your teeth
Mi mente esta rara, llena de tus entes
My mind is strange, full of your entities
Mi mente esta rara solo quiere verte
My mind is strange, it just wants to see you
Y no se lo que puede llegar a pasar
And I don't know what might happen
My safe place creo que lo vas a borrar
My safe place, I think you're going to erase it
Creo que me devoran tus fantasmas
I think your ghosts are devouring me
Ya ni siquiera puedo yo pensar
I can't even think anymore
Siento que me fastidias ma' y me cuesta respirar
I feel like you're bothering me, ma', and it's hard to breathe
Mi hoe ilusionista cada vez me resta mas
My illusionist hoe takes more and more from me
Ya no quiero ni pensarte, se que no vale pa' na'
I don't even want to think about you anymore, I know you're worthless
Y me cuesta extrañarte pero es que tu no me vas
And it's hard to miss you, but you're not for me
Y es que tu no me vas pero vuelas mi cabeza
And you're not for me, but you blow my mind
Se que hay química pero pierdo mi destreza
I know there's chemistry, but I lose my dexterity
Te asustaste y volviste pero ahora me das pereza
You got scared and came back, but now you bore me
Oh por dios, hoe sal ya de mi cabeza
Oh my god, hoe, get out of my head
Te austáste y creo que volviste
You got scared and I think you came back
Le jodiste la vida por un blister
You screwed up her life over a blister pack
Tu me la apaziguáste con un kiss
You appeased her with a kiss
Y quisiera estar contigo para siempre
And I want to be with you forever
Te austáste y creo que volviste
You got scared and I think you came back
Le jodiste la vida por un blister
You screwed up her life over a blister pack
Tu me la apaziguáste con un kiss (ha, ha, ha)
You appeased her with a kiss (ha, ha, ha)
Y quisiera estar contigo para siempre (oh, woah)
And I want to be with you forever (oh, woah)
(Y quisiera estar contigo para siempre)
(And I want to be with you forever)





Writer(s): Astropanxo Astro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.