Ryo feat. squirlbeats - Euforia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Ryo feat. squirlbeats - Euforia




Euforia
Euphoria
Tengo tu cora en mi cabeza juro que no miento
I have your heart in my head, I swear I'm not lying
Le rezo puta ya al diablo pa' que cambie el cuento
I'm praying to the damn devil to change the story
Quemas mis alas si tu novio dijo que el va primero
You burn my wings if your boyfriend said he comes first
Pero siempre me prefieres cuando el esta lejos
But you always prefer me when he's far away
Ya te conoce el, aun así miéntele
He already knows you, still lie to him
Ya te conoce el, aun así miéntele
He already knows you, still lie to him
Ya te conoce el, aun así miéntele
He already knows you, still lie to him
Ya te conoce el...
He already knows you...
Tengo tus chismes, tengo a mi city queriendo mi cora brillando
I have your gossip, I have my city wanting my heart shining
Me causas a mi una jodida crisis si es que no te veo y me espanto
You cause me a damn crisis if I don't see you and I panic
No se si me gustas pero ya siento que me haces falta tanto
I don't know if I like you but I already feel like I need you so much
Jodes mi esquela y aunque ya no quiera acabo ya haciéndote caso
You mess up my schedule and even though I don't want to, I end up listening to you
Haciendo fuera money
Making money outside
¿Idea de cuantos nos queda?
Any idea how much we have left?
Más tensión quizá me altera
More tension maybe alters me
Acabare ya con o sin ella
I'll finish with or without her
Mi pillas de malas, me pillas mi amor
You catch me in a bad mood, you catch me my love
En el rincón cosiendo el corazón
In the corner stitching up my heart
Me quitaste uno ara cámbiamelo
You took one from me, now change it
Mi alma en un jodido pote acábatela
My soul in a damn pot, finish it
Haciendo historia voy (Haha) jodida euforia
Making history I go (Haha) damn euphoria
Toma ya ibupro pal dolor, ya pide otra
Take some ibuprofen for the pain, order another one
Dejaste al otro en depresión, bonita historia
You left the other one in depression, nice story
Y partes cualquier acción a falta de emoción ya
And you break any action for lack of emotion now
Ya te conoce el, aun así miéntele
He already knows you, still lie to him
Ya te conoce el, aun así miéntele
He already knows you, still lie to him
Ya te conoce el, aun así miéntele
He already knows you, still lie to him
Ya te conoce el...
He already knows you...
Tengo tu cora en mi cabeza juro que no miento
I have your heart in my head, I swear I'm not lying
Le rezo puta ya al diablo pa' que cambie el cuento
I'm praying to the damn devil to change the story
Quemas mis alas si tu novio dijo que el va primero
You burn my wings if your boyfriend said he comes first
Pero siempre me prefieres cuando el esta lejos
But you always prefer me when he's far away
Ya te conoce el, aun así miéntele
He already knows you, still lie to him
Ya te conoce el, aun así miéntele
He already knows you, still lie to him
Ya te conoce el, aun así miéntele
He already knows you, still lie to him
Ya te conoce el... (Aún así miéntele)
He already knows you... (Still lie to him)





Writer(s): Mateo Tellechea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.