Ryo feat. xtasane & lithe - MLDAY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Ryo feat. xtasane & lithe - MLDAY




MLDAY
MLDAY
(Whatever)
(Whatever)
(Tengo cara todo el día de estar fastidiado y nana)
(I have a face all day like I'm annoyed, and nah)
(Que todo ira bien mañana)
(That everything will be alright tomorrow)
(Pasa cerca mi cámara)
(Pass near my camera)
Tengo cara todo el día de estar fastidiao' y nana
I have a face all day like I'm annoyed, and nah
Tu mi lady acuéstate y di que todo ira bien mañana
You, my lady, lie down and say that everything will be alright tomorrow
Pasando el día sin ganas pasa cerca mi cámara
Spending the day listlessly, pass near my camera
Graba to' aunque no haga falta, to' nos servirá pa' lana
Record everything even if it's not necessary, everything will serve us for money
Tu eres Lana en mi reino en el buggy con 3Hunna
You are Lana in my kingdom in the buggy with 3Hunna
Tengo mil historias que no cuento por miedo al que harán
I have a thousand stories that I don't tell for fear of what they will do
Tu eres un poquito rara, pero me gusta tu cara
You are a little weird, but I like your face
Congeniamos aún así diría que te sobrepasas
We get along, even so, I'd say you go too far
Tengo mi cuento con esa tipa
I have my story with that girl
No gastes la tiza que no queda tinta
Don't waste the chalk, there's no ink left
Si yo lo apalizo y tu me amenizas
If I beat it up and you entertain me
Caminamos juntos y eso me eriza
We walk together and that gives me goosebumps
Cambiando el destino ahora aterrizas
Changing destiny, now you land
Horroriza todo lo que no me digas
Everything you don't tell me horrifies me
Si paso de todo menos cuando me timbras
If I ignore everything except when you call me
Me quedo to' el día enganchao' a tu cinta
I stay hooked on your tape all day
Que, que, que, que
What, what, what, what
Que, que, que, que
What, what, what, what
Que, que, que, que
What, what, what, what
Si paso de todo menos cuando me timbras
If I ignore everything except when you call me
Me quedo to' el día enganchao' a tu cinta
I stay hooked on your tape all day
Aparecen señales, simetrías dispares
Signs appear, disparate symmetries
Haremos que se junten si ya hasta atravieso mares
We'll make them come together if I even cross seas
No pidas que yo hable si es que me gusta escucharte
Don't ask me to talk if I like listening to you
Da igual to' lo que tu digas yo siempre estaré pendiente
It doesn't matter what you say, I'll always be paying attention
(Aparecen señales, simetrías dispares)
(Signs appear, disparate symmetries)
(Haremos que se junten si ya hasta atravieso mares)
(We'll make them come together if I even cross seas)
(No pidas que yo hable si es que me gusta escucharte)
(Don't ask me to talk if I like listening to you)
(Da igual to' lo que tu digas yo siempre estaré pendiente)
(It doesn't matter what you say, I'll always be paying attention)
Le baje par de dientes, te chulé unos pendientes
I knocked out a couple of teeth, I showed off some earrings for you
Modelas to' con clase, a las otras les das clase
You model everything with class, you teach the others
Si tu misma me evades, con otras no te compares
If you yourself avoid me, don't compare yourself to others
Da igual como tu te veas cada día me gustas más que antes
No matter how you see yourself, I like you more every day than before
Estoy expectante por si vuelves a mirarme
I'm waiting to see if you look at me again
Desconocía letras y es que caí en todas tarde
I didn't know the lyrics and I fell for all of them late
Tengo escrito atemporal y es porque temo por amor
I have written timeless because I fear for love
Pero quiero esta contigo cada día porque me siento mejor
But I want to be with you every day because I feel better
Tengo cara todo el día de estar fastidiao' y nana
I have a face all day like I'm annoyed, and nah
Tu mi lady acuéstate y di que todo ira bien mañana
You, my lady, lie down and say that everything will be alright tomorrow
Pasando el día sin ganas pasa cerca mi cámara
Spending the day listlessly, pass near my camera
Graba to' aunque no haga falta, to' nos servirá pa' lana
Record everything even if it's not necessary, everything will serve us for money
Tu eres Lana en mi reino en el buggy con 3Hunna
You are Lana in my kingdom in the buggy with 3Hunna
Tengo mil historias que no cuento por miedo al que harán
I have a thousand stories that I don't tell for fear of what they will do
Tu eres un poquito rara, pero me gusta tu cara
You are a little weird, but I like your face
Congeniamos aún así diría que te sobrepasas
We get along, even so, I'd say you go too far
Tengo mi cuento con esa tipa
I have my story with that girl
No gastes la tiza que no queda tinta
Don't waste the chalk, there's no ink left
Si yo lo apalizo y tu me amenizas
If I beat it up and you entertain me
Caminamos juntos y eso me eriza
We walk together and that gives me goosebumps
Cambiando el destino ahora aterrizas
Changing destiny, now you land
Horroriza todo lo que no me digas
Everything you don't tell me horrifies me
Si paso de todo menos cuando me timbras
If I ignore everything except when you call me
Me quedo to' el día enganchao' a tu cinta
I stay hooked on your tape all day





Writer(s): Mateo Tellechea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.