Monsoon -
Ryo
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
decirte
que
no,
pero
I
can't
say
no
to
you,
but
Mi
corazón
es
de
hielo
y
si
no
estas
me
desespero
My
heart
is
made
of
ice,
and
if
you're
not
here,
I
despair
Quizás
no
podré
serte
sincero,
pero
Maybe
I
can't
be
honest
with
you,
but
A
vista
ya
de
todos
creo
que
causamos
celos
In
plain
sight
of
everyone,
I
think
we're
causing
jealousy
Yo
te
quiero
mostrar
un
diferente
lugar
I
want
to
show
you
a
different
place
Deberás
adaptarte
o
no
You'll
have
to
adapt,
or
not
Aunque
tengas
miedo
no
volvere
atrás
Even
if
you're
scared,
I
won't
go
back
Y
quizás
te
querrás
quedar
a
mi
lado
And
maybe
you'll
want
to
stay
by
my
side
No
necesito
que
me
garantizes
que
te
quedas
I
don't
need
you
to
guarantee
you'll
stay
Aun
si
te
vas
estaré
triste
Even
if
you
leave,
I'll
be
sad
Pero
entiendo
que
no
quieras,
esta
vida
no
es
pa'
cualquiera
But
I
understand
if
you
don't
want
to,
this
life
isn't
for
everyone
Aunque
note
tus
ganas
no
lo
dices
Even
though
I
notice
your
desire,
you
don't
say
it
No
hagas
caso
a
lo
que
digan
todos
ellos
Don't
listen
to
what
they
all
say
Te
dejas
llevar
y
creo
que
ara
to'
va
a
ser
distinto
You
let
yourself
get
carried
away,
and
I
think
everything
will
be
different
now
Me
dicen
que
yo
no
puedo
They
tell
me
I
can't
Y
que
tu
no
deberías
intentar
estar
conmigo
And
that
you
shouldn't
try
to
be
with
me
Oh
lila
no
se
que
dices
Oh
lilac,
I
don't
know
what
you're
saying
Creo
que
será
difícil
I
think
it
will
be
difficult
No
quiero
que
tu
estés
triste
I
don't
want
you
to
be
sad
Ni
quiero
que
me
hipnotices
Nor
do
I
want
you
to
hypnotize
me
(I
need
your
love)
(I
need
your
love)
(I
need
your
love)
(I
need
your
love)
(I'm
a
broken
rose)
(I'm
a
broken
rose)
(I'm
a
broken
rose)
(I'm
a
broken
rose)
(I
need
your
love,
yah!)
(I
need
your
love,
yah!)
No
se
decirte
que
no,
pero
I
can't
say
no
to
you,
but
Mi
corazón
es
de
hielo
y
si
no
estas
me
desespero
My
heart
is
made
of
ice,
and
if
you're
not
here,
I
despair
Quizás
no
podré
serte
sincero,
pero
Maybe
I
can't
be
honest
with
you,
but
A
vista
ya
de
todos
creo
que
causamos
celos
In
plain
sight
of
everyone,
I
think
we're
causing
jealousy
Yo
te
quiero
mostrar
un
diferente
lugar
I
want
to
show
you
a
different
place
Deberás
adaptarte
o
no
You'll
have
to
adapt,
or
not
Aunque
tengas
miedo
no
volvere
a
tras
Even
if
you're
scared,
I
won't
go
back
Y
quizás
te
querrás
quedar
a
mi
lado
And
maybe
you'll
want
to
stay
by
my
side
(Y
quizás
querrás
quedarte)
(And
maybe
you'll
want
to
stay)
(Y
quizás
querrás
quedarte)
(And
maybe
you'll
want
to
stay)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateo Tellechea
Album
Monsoon
date de sortie
20-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.