Ryo feat. Aki & Hoppy boy - Odyssey2web - traduction des paroles en russe

Odyssey2web - Ryo traduction en russe




Odyssey2web
Odyssey2web
(Whatever)
(Пофиг)
Te comunicas a mi
Ты связалась со мной,
Lo vuelves to' ya un habito
Превратив это в привычку.
Guarda ese par de molly
Придержи эту пару таблеток,
Para parar el tránsito
Чтобы остановить движение.
Tu te crees ya Many
Ты возомнила себя Many,
Con complejo de capo
С комплексом босса.
Yo me creo Sematary
Я считаю себя Sematary,
Vuelvo todo trágico
Превращаю всё в трагедию.
Desde el éxito casi rompo to' "El camino"
С момента успеха я почти сломал весь "Путь".
Vuelvo anoréxico el par de fajos contigo
С тобой превращаю пару пачек в анорексичных.
Tu te has vendió así que no me vengas con líos
Ты продалась, так что не надо мне тут проблем.
Eres un crio (ha!) yo se que eso te ha dolido
Ты - дитя, (ха!) знаю, это тебя задело.
Le bajo el deal a tu cartel (Ah, ah, ah, ah)
Сбил цену твоему картелю (А, а, а, а)
Te vi pasar por el parque (Eh, eh, eh)
Видел тебя в парке (Э, э, э)
Hace tiempo que ya me cate (Cate)
Давно уже просёк тебя (Просёк)
Y avance lo que no avanzaste (Woah!)
И продвинулся дальше, чем ты (Вот!)
Y alcance lo que no alcanzaste
И достиг того, чего ты не достигла.
Me estire y me quede tu parte
Потянулся и забрал твою часть.
Incluso tu shawty se fue de tu keli
Даже твоя подружка свалила от тебя,
Buscando pleito podrás encontrarme
Ища разборок, можешь найти меня.
Buscando pleito por ahí
Ища разборок где-то там.
Mi ego casi inquebrantado
Моё эго почти нерушимо.
Después de todo ya me excusao'
В конце концов, я извинился.
No era culpa mía que tu boy sea un pringao' (Haha)
Не моя вина, что твой парень - лох. (Ха-ха)
Te comunicas a mi
Ты связалась со мной,
Lo vuelves to' ya un habito
Превратив это в привычку.
Guarda ese par de molly
Придержи эту пару таблеток,
Para parar el tránsito
Чтобы остановить движение.
Tu te crees ya Many
Ты возомнила себя Many,
Con complejo de capo
С комплексом босса.
Yo me creo Sematary
Я считаю себя Sematary,
Vuelvo todo trágico
Превращаю всё в трагедию.
Desde el éxito casi rompo to' "El camino"
С момента успеха я почти сломал весь "Путь".
Vuelvo anoréxico el par de fajos contigo
С тобой превращаю пару пачек в анорексичных.
Tu te has vendió así que no me vengas con líos
Ты продалась, так что не надо мне тут проблем.
Eres un crio (ha!) yo se que eso te ha dolido
Ты - дитя, (ха!) знаю, это тебя задело.





Writer(s): Mateo Tellechea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.