Paroles et traduction en allemand Ryo feat. Ikitos - Réquiem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Energizaste
mi
cora
con
tu
encanto
Du
hast
mein
Herz
mit
deinem
Charme
energetisiert
Y
paso
de
largo
cuando
te
veo
me
desmayo
Und
ich
gehe
vorbei,
wenn
ich
dich
sehe,
falle
ich
in
Ohnmacht
Caricias
perdidas
deprimidas
sin
descanso
Verlorene
Liebkosungen,
deprimiert,
ohne
Pause
Crees
que
puedes
intentar
alejarte
de
ese
trasto
Glaubst
du,
du
kannst
versuchen,
dich
von
diesem
Mistkerl
zu
entfernen?
Intentar
alejarte,
quieres
no
lo
haces
Versuchen,
dich
zu
entfernen,
du
willst,
aber
du
tust
es
nicht
Apartaste
a
todos
dejaste
los
males
Du
hast
alle
weggestoßen,
hast
das
Schlechte
hinter
dir
gelassen
Te
quedaste
solo
con
los
que
tenían
planes
Du
bist
nur
mit
denen
geblieben,
die
Pläne
hatten
De
hacer
money
en
pila
y
viajes
dispares
Viel
Geld
zu
machen
und
verrückte
Reisen
zu
unternehmen
Faltará
de
todo
no
faltará
la
clase
Es
wird
an
allem
fehlen,
aber
nicht
an
Klasse
En
el
cour
contie
echando
par
de
planes
Im
Hof
mit
Kumpels,
ein
paar
Pläne
schmieden
No
se
si
yo
iré
pero
quiero
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
hingehen
werde,
aber
ich
will
sehen
Como
todos
ellos
después
no
se
ríen
Wie
sie
alle
später
nicht
mehr
lachen
Pistas
de
esas
dejaste
en
mi
lista
Solche
Spuren
hast
du
in
meiner
Liste
hinterlassen
Y
acaricio
cuneta
de
tanto
pisar
cornisas
Und
ich
streichle
über
den
Bordstein,
weil
ich
so
oft
auf
Gesimsen
laufe
No
piso
tu
movida
yo
se
bien
que
no
cotizas
Ich
trete
nicht
in
deine
Angelegenheiten,
ich
weiß
genau,
dass
du
nicht
angesagt
bist
Miles
de
visitas
son
de
Tik
Tok
me
da
risa
Tausende
von
Aufrufen
sind
von
Tik
Tok,
das
bringt
mich
zum
Lachen
No
quiero
distrack
no
quiero
distraer
Ich
will
keinen
Diss-Track,
ich
will
nicht
ablenken
Pero
hay
par
de
bobos
tendré
que
bajarme
Aber
da
sind
ein
paar
Idioten,
die
ich
runterholen
muss
Darles
par
de
clases
de
como
se
hace
Ihnen
ein
paar
Lektionen
geben,
wie
es
gemacht
wird
Aunque
varios
boys
tienen
ya
poco
aguante
Obwohl
einige
Jungs
schon
wenig
aushalten
Te
tiro
mis
guan-
te
tiro
mis
guantes
Ich
werfe
dir
meine
Hand-
ich
werfe
dir
meine
Handschuhe
hin
Búscalos
si
quieres
antes
de
que
marche
Such
sie,
wenn
du
willst,
bevor
ich
gehe
Tengo
a
tu
lila
haciéndote
el
escrache
Ich
habe
dein
Mädchen,
das
dich
bloßstellt
Y
tu
vas
creyendo
y
pensando
en
casarte
(Haha)
Und
du
glaubst
daran
und
denkst
ans
Heiraten
(Haha)
Down
villian
boy
(ha!)
eres
un
lilón
Down
Villian
Boy
(ha!),
du
bist
ein
Weichei
Te
di
varios
tiros
lo
hice
de
corazón
Ich
habe
dir
mehrere
Schüsse
verpasst,
ich
habe
es
von
Herzen
getan
Vas
to'
calmalón
de
tanto
crear
combustión
Du
bist
ganz
ruhig,
weil
du
so
viel
Verbrennung
erzeugst
Si
mi
brodie
prende
uno
se
gira
hasta
tu
director
Wenn
mein
Kumpel
einen
anzündet,
dreht
sich
sogar
dein
Regisseur
um
Energizaste
mi
cora
con
tu
encanto
Du
hast
mein
Herz
mit
deinem
Charme
energetisiert
Y
paso
de
largo
cuando
te
veo
me
desmayo
Und
ich
gehe
vorbei,
wenn
ich
dich
sehe,
falle
ich
in
Ohnmacht
Caricias
perdidas
deprimidas
sin
descanso
Verlorene
Liebkosungen,
deprimiert,
ohne
Pause
Crees
que
puedes
intentar
alejarte
de
ese
trasto
Glaubst
du,
du
kannst
versuchen,
dich
von
diesem
Mistkerl
zu
entfernen?
Energizaste
mi
cora
con
tu
encanto
Du
hast
mein
Herz
mit
deinem
Charme
energetisiert
Y
paso
de
largo
cuando
te
veo
me
desmayo
Und
ich
gehe
vorbei,
wenn
ich
dich
sehe,
falle
ich
in
Ohnmacht
Caricias
perdidas
deprimidas
sin
descanso
Verlorene
Liebkosungen,
deprimiert,
ohne
Pause
Crees
que
puedes
intentar
alejarte
de
ese
trasto
Glaubst
du,
du
kannst
versuchen,
dich
von
diesem
Mistkerl
zu
entfernen?
Intentar
alejarte,
quieres
no
lo
haces
Versuchen,
dich
zu
entfernen,
du
willst,
aber
du
tust
es
nicht
Apartaste
a
todos
dejaste
los
males
Du
hast
alle
weggestoßen,
hast
das
Schlechte
hinter
dir
gelassen
Te
quedaste
solo
con
los
que
tenían
planes
Du
bist
nur
mit
denen
geblieben,
die
Pläne
hatten
De
hacer
money
en
pila
y
viajes
dispares
Viel
Geld
zu
machen
und
verrückte
Reisen
zu
unternehmen
Faltará
de
todo
no
faltará
la
clase
Es
wird
an
allem
fehlen,
aber
nicht
an
Klasse
En
el
cour
contie
echando
par
de
planes
Im
Hof
mit
Kumpels,
ein
paar
Pläne
schmieden
No
se
si
yo
iré
pero
quiero
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
hingehen
werde,
aber
ich
will
sehen
Como
todos
ellos
después
no
se
ríen
Wie
sie
alle
später
nicht
mehr
lachen
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateo Tellechea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.