Ryo - necrolimbo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Ryo - necrolimbo




necrolimbo
necrolimbo
Transformo mi pena en ego y me queda tan bien por eso lo luzco
I transform my pain into ego, and it suits me so well, that's why I flaunt it
A todos esos dickys los códigos les traduzco
I translate the codes for all those dickheads
Soy príncipe en el infierno no hay modales, soy abrupto
I'm a princess in hell, no manners, I'm abrupt
De tanto tiempo entrenando he sacao' nuevos trucos
From so much time training, I've picked up new tricks
Con la Molly en el estudio y par de things
With the Molly in the studio and a couple of things
No hay hueco pa' que yo falle
There's no room for me to fail
(No, no, ye, ye, no hay empate)
(No, no, yeah, yeah, no tie)
Me quieres hacer daño puta llevo el dolor en la sangre
You want to hurt me, motherfucker, I carry the pain in my blood
Con la Molly en el estudio y par de things
With the Molly in the studio and a couple of things
No hay hueco pa' que yo falle
There's no room for me to fail
(Ye, ye, ye, ye, no hay empate)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, no tie)
Me quieres hacer daño puta llevo el dolor en la sangre
You want to hurt me, motherfucker, I carry the pain in my blood
Se catan las bars del tema y estos dicen: "va pa' Twitter"
They hear the bars of the track and they say: "It's going to Twitter"
El más chulo de tu team me ha tirao' par de directs
The coolest guy on your team has sent me a couple of DMs
Diciendo que el track va duro para cuando algún feat
Saying the track goes hard, asking when we'll do a feat
Ejem... (hahah) No hago caso a esos chistes
Ahem... (hahah) I don't pay attention to those jokes
Puta me rio en tu cara tu no estás en mi league
Bitch, I laugh in your face, you're not in my league
Soy una zorra educada and you don't fuck with me
I'm a polite bitch and you don't fuck with me
Todos te dieron la espada por tremenda pick me
Everyone gave you the sword for being such a pick me
En los cuernos de tu novio cuelgo mi bolso vivi
I hang my Vivienne Westwood bag on your boyfriend's horns
Viviendo fast, no hay money no hay cash
Living fast, no money, no cash
Pero tenemos hash y te bailo al compás
But we have hash and I dance to the beat
Bebiendo Mümmelmann en la parte de atrás
Drinking Mümmelmann in the back
Te pago luego que no hay bizum, my bad
I'll pay you later, no Bizum, my bad
No ves donde te metes soy misándrica y psicótica
You don't see where you're getting into, I'm misandrist and psychotic
Si yo te contará, también tuve etapa gótica
If I told you, I also had a goth phase
Ya saliste a joder ahora te escondas
You came out to mess around, now you hide
Como me vas a dar miedo si pelee contra mi sombra
How are you going to scare me if I fought against my shadow
Somos Lucifer y Lilith tramando algo en la cocina
We are Lucifer and Lilith plotting something in the kitchen
Ryo y yo nos juntamos para escupirte morfina
Ryo and I get together to spit morphine at you
El resto parte de un ganado con peste bobina
The rest are part of a herd with bubonic plague
Averno eterno pa' ti si te pones cansina
Eternal hell for you if you get annoying
Somos Lucifer y Lilith tramando algo en la cocina
We are Lucifer and Lilith plotting something in the kitchen
Ryo y yo nos juntamos para escupirte morfina
Ryo and I get together to spit morphine at you
El resto parte de un ganado con peste bobina
The rest are part of a herd with bubonic plague
Averno eterno pa' ti si te pones cansina
Eternal hell for you if you get annoying





Writer(s): Mateo Tellechea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.