Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
白い頁(ページ)
ためらう指
誰かめくって夢暦
Белая
страница,
пальцы
не
решаются
её
перевернуть.
Кто-то
листая,
заглядывает
в
мой
календарь
снов.
重ねた文字
色褪せても
刻んだ日々をつないで
Написанные
строки,
даже
если
поблекнут,
соединят
прожитые
нами
дни.
おどけ上手の君がそんな目をするから
Ты,
такой
мастер
шутить,
смотришь
на
меня
таким
взглядом,
あまのじゃくの私はほら、うまく泣けないまま
Что
я,
всегда
идущая
наперекор,
только
делаю
вид,
что
всё
в
порядке,
и
не
могу
заплакать.
いつもと同じ窓辺‥二度とは来ない午後
Всё
тот
же
подоконник…
и
больше
никогда
не
повторится
этот
день.
合図のベル響き渡り背中押されドアを出る
Звонок
звенит,
подталкивая
в
спину.
Я
выхожу
за
дверь.
白い頁(ページ)
ためらう指
誰かめくって夢暦
Белая
страница,
пальцы
не
решаются
её
перевернуть.
Кто-то
листая,
заглядывает
в
мой
календарь
снов.
重ねた文字
色褪せても
刻んだ日々をつないで
Написанные
строки,
даже
если
поблекнут,
соединят
прожитые
нами
дни.
黙って泣いた夜も見透かしていたよね
Ты
ведь
всегда
видел
насквозь,
даже
когда
я
молча
плакала
по
ночам.
あの日くれたメールをまだ、ずっと消せずにいる
Я
до
сих
пор
храню
то
сообщение,
которое
ты
прислал
мне
в
тот
день.
時々自分だけが止まってしまう街
Иногда
мне
кажется,
что
в
этом
городе
остановилось
только
моё
время.
そんなときは音を消して遠い君を思ってる
В
такие
моменты
я
затихаю
и
думаю
о
тебе,
таком
далёком.
ぶつけながら
迷いながら
君と綴った夢暦
Спотыкаясь,
блуждая,
мы
вместе
с
тобой
писали
наш
календарь
снов.
滲んだ文字
忘れるころ
本当の意味がわかるの
Размытые
строчки…
Когда
я
буду
готова
их
забыть,
тогда
и
пойму
их
истинное
значение.
引き出しの奥に仕舞った
Спрятанные
глубоко
в
ящике
言えずじまいのひとこと
Несказанные
мною
слова
折れた頁(ページ)
うつろう空
今は何を見てますか
Перевёрнутая
страница,
небо,
меняющее
свой
цвет.
На
что
ты
смотришь
сейчас?
負けないでね
負けないから
見えない糸を信じて
Не
сдавайся,
прошу,
не
сдавайся.
Верь
в
нашу
невидимую
нить.
ぶつけながら
迷いながら
君と綴った夢暦
Спотыкаясь,
блуждая,
мы
вместе
с
тобой
писали
наш
календарь
снов.
重ねた文字
色褪せたら
もう一度ここで逢おうよ
Если
написанные
нами
строки
поблекнут,
давай
встретимся
здесь
снова.
もう一度ここで逢おうよ
Давай
встретимся
здесь
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryoko Moriyama
Album
幸せのすきま
date de sortie
25-02-1979
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.