Paroles et traduction Ryota Fujimaki - ひとりぼっち
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひとりぼっちが嫌だから
I
hate
being
alone
君の携帯に電話かけた
So
I
called
your
phone
5回鳴って留守電になった
It
rang
five
times
and
went
to
voicemail
そしてまたひとりになった
And
now
I'm
alone
again
ひとりぼっちが嫌だから
I
hate
being
alone
いつもよりちょっと遅く帰った
So
I
came
home
a
little
later
than
usual
ネットを何個か覗いたけど
I
checked
a
few
websites
どこのサイトも面白くないや
But
none
of
them
were
interesting
ひとりぼっちが嫌だから
I
hate
being
alone
浮気心がちょっと芽生えて
So
I
thought
about
cheating
on
you
for
a
while
メールでも送ってみようかな
I
even
started
to
write
an
email
君の顔が浮かんでやめにした
But
then
I
thought
of
your
face
and
I
stopped
いつまでこんなしょうもない事してるんだろう
How
long
am
I
going
to
keep
doing
this
最後の電車は行ってしまったよ
The
last
train
has
already
left
さっきまで笑えてたのにどうして
I
was
laughing
a
minute
ago,
why
am
I
like
this
寂しい気持ちの中に沈んでしまうよ
I'm
sinking
into
loneliness
誤摩化してきた想いがあるんだな
There
are
feelings
that
I've
been
trying
to
ignore
ねえ君と向き合えた日々の夢が
Honey,
my
dreams
of
the
days
when
we
were
together
色褪せてしまう明日なら
Will
fade
away
tomorrow
心の全てを君に話そう
I
want
to
tell
you
everything
今
聞いてほしい
Please
listen
to
me
now
ひとりぼっちは嫌だけど
I
hate
being
alone
ひとりぼっちになってしまう
But
I'm
going
to
end
up
alone
ひとりぼっちが嫌なのに
I
hate
being
alone
ひとりぼっちにさせてしまう
And
yet
it's
my
fault
I'm
alone
愛が欲しくて抱き合うのに
We
hug
each
other
because
we
crave
affection
愛が苦しくて逃げ出したり
But
it
hurts
too
much
so
we
run
away
身勝手は押しつけ合うのに
We're
selfish
and
we
push
each
other
away
無条件は受け入れられるかな
Can
you
accept
me
unconditionally
甘えたり甘えられたり
We
get
spoiled
and
then
we
take
each
other
for
granted
遠慮したりされたり
We
hold
each
other
back
and
then
let
each
other
go
縛っても突き放してもそれは愛の裏返し
Even
when
we
tie
each
other
down
or
push
each
other
away,
it's
all
because
we
love
each
other
訳もなく涙出そうな夕暮れ
I
feel
like
crying
for
no
reason
as
the
sun
sets
人は結局ひとりだと言い聞かせても
I
tell
myself
that
we're
all
alone
in
the
end
なぜだろう
君が恋しくなるよ
But
why
do
I
miss
you
so
much
もし明日が地球最後の日だったら
If
tomorrow
were
the
last
day
on
Earth
後悔だらけ
おかしいな
I'd
be
filled
with
regrets,
it's
strange
そんな風に生きてきた
I've
been
living
my
life
like
this
つもりじゃなかったのに
Without
meaning
to
遠く遠く溢れる想いは
My
overflowing
emotions
君へのものだったさ
They
were
all
for
you
本当に大事な事って多くはないんだ
There
aren't
many
things
that
are
truly
important
君に好きだよと伝える以外
Nothing
comes
to
mind
except
telling
you
that
I
love
you
何も思い浮かばない僕だけど
I'm
not
saying
that
I'm
a
good
person
明日には明日の風が吹くから
But
tomorrow
is
a
new
day
今できる事
それはただ
All
I
can
do
now
is
想いの全て伝えたい
Tell
you
everything
I'm
feeling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryota Fujimaki
Album
光をあつめて
date de sortie
11-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.