Ryota Fujimaki - キャッチ&ボ�ル - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryota Fujimaki - キャッチ&ボ�ル




キャッチ&ボ�ル
Ловля и бросок
キャッチ&ボ�ル
Ловля и бросок
藤�亮太
Рёта Фудзимаки
作�:藤�亮太
Слова: Рёта Фудзимаки
八月一�目 �化の兆し
Первое августа, знак перемен,
南へ吹く� �路越えて
Ветер дует на юг, пересекая дорогу.
どうにか明日が�えてきた
Каким-то образом завтра наступило,
散らかり放�の��を�てて
Разбросав остатки сна.
寂しい�去なら燃やしてしまって
Грустные воспоминания лучше сжечь дотла,
どうにか自分をやりついだ
Каким-то образом я убедил себя.
その一�信じる�持ちだけが支えだけど
Единственная опора - вера в то, что я несу,
この道の向こうには何があるんだろう
Интересно, что ждет меня впереди?
怖くて不安なその先の�き
Страшный и тревожный путь в неизвестность.
さよならは悲しくて切ないもんだね
Прощания печальны и горьки, не так ли?
心の隙�に小さな彩りを集めながら
Собирая по крупицам маленькие радости в глубине души.
いつかは本物の大人になれるかな
Интересно, смогу ли я когда-нибудь стать настоящим взрослым?
三つ子の魂に振り回されてる
Меня разрывают на части мои детские желания.
百まで生きれば分かるかな
Может быть, доживу до ста лет и пойму.
�わらなきゃ�だし�わってもね
Не могу не смеяться, даже если пытаюсь сдержаться.
善し�しさ
Доброта...
あの空の向こうには�がいるんだろう
Где-то за тем небом есть ты,
素�な出会いが待っているかもしれないな
Возможно, меня ждет судьбоносная встреча.
きっと今できる事するしかないよね
Остается лишь делать то, что я могу сейчас.
ありきたりだけど想像してみようよ 未来の事
Банально, но давай попробуем представить себе будущее.
だんだん�が高くなっていく
Облака становятся все выше и выше.
入道�って言うんだっけな
Кажется, их называют кучево-дождевыми.
�い昔のキャッチボ�ルは
В те далекие времена, когда мы играли в ловлю,
相手の胸に投げるんだったな
Мы бросали мяч друг другу прямо в грудь.
幸せを幸せと呼べる心になって
С сердцем, способным называть счастье счастьем.
目の前に�がった世界の景色は
Пейзаж мира, развернувшийся перед моими глазами,
自分の心のそのままを映してる
Отражает мое истинное "я".
さよならはまたいつかどこかで�かを
Прощание - это свет из тьмы печали,
�する�さを持てるための悲しみからの光
Который дает нам силы встретиться снова где-нибудь, когда-нибудь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.