Ryota Fujimaki - 僕らの街 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryota Fujimaki - 僕らの街




僕らの街
Наш город
空に架かった虹の架け橋
Радуга, раскинувшаяся в небе,
川に写った朝日の茜色
Алый цвет восхода, отраженный в реке,
君と見ていたい景色があるよ
Есть пейзажи, которые я хочу видеть с тобой,
暮らしてくんだ僕らの街でさあ
Жить с тобой в нашем городе, давай же,
手をたずさえ共に生きよう
Взявшись за руки, будем жить вместе,
働き食べ寝起きするだけの
Даже если это просто дни,
日々だとしても
Где мы работаем, едим, спим и просыпаемся,
種を蒔け空へ伸びろ根を張れ
Посей семена, пусть тянутся к небу, пускай корни крепнут,
夢を繋ぐ物語さ
Это история, соединяющая наши мечты,
どんな些細な喜びでさえも
Даже самая малая радость,
生きることは素晴らしくて
Делает жизнь прекрасной.
木漏れ日揺れる国道沿いを
Сквозь игру солнечных бликов вдоль шоссе,
僕らは歩く春風の向こうへ
Мы идем навстречу весеннему ветру,
心を寄せて想いを編んで
Сближая сердца, сплетая наши мысли,
育ててくんだ僕らの未来ほら
Взлелеем наше будущее, смотри,
つまずいても立ち上がって
Даже если споткнемся, мы поднимемся,
励まし差し出した手のひらを
И, поддерживая друг друга, протянем руки,
握り合うのさ
Чтобы сжать их вместе,
長い冬が明け春の温もりに
После долгой зимы, в весеннем тепле,
包まれて涙する
Мы обнимемся и прослезимся,
昇る太陽正午の鐘の音
Восходящее солнце, полуденный звон колокола,
腹をすかす家族の場所
Место, где голодная семья.
錆びを磨きほつれを縫って
Счищая ржавчину, зашивая дыры,
歩いてゆこう僕らの街で
Мы будем идти вместе по нашему городу,
生きてくんだ
Будем жить,
ネジを巻け道を通せ陽を待て
Заводи пружину, прокладывай путь, жди солнца,
ともに泣いてともに笑おう
Будем плакать и смеяться вместе,
最後にどんな思い出の中を
В конце концов, какими бы ни были наши воспоминания,
生きることが幸せだろう
Счастливой будет наша жизнь,
幸せだろう
Счастливой будет.





Writer(s): 藤巻 亮太


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.