Ryszard Rynkowski - Kochanie bye, bye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryszard Rynkowski - Kochanie bye, bye




Kochanie bye, bye
Прощай, любимая
Walizki mam już spakowane,
Чемоданы мои уже упакованы,
Pan zawiadowca daje znak.
Начальник станции даёт сигнал.
Więc nie płacz, kiedy stąd odjadę,
Так что не плачь, когда я уеду,
Widocznie być musiało tak
Видимо, так и должно было быть.
Na jakąś inną mleczną drogę,
На какой-то другой млечный путь,
Zabierze mnie srebrzysty ptak.
Меня унесёт серебристый птица.
Cóż, wybacz, zostać tu nie mogę,
Что ж, прости, остаться здесь не могу,
Nieznany wzywa szlak.
Зовёт неведомая тропа.
Kochanie bye, bye, bye
Прощай, любимая, bye, bye,
Utraciłem raj,
Я потерял свой рай,
O tym wszystkim dokładnie już wiem.
Обо всём этом я уже точно знаю.
Jak sobie radę dam, gdy zostanę sam.
Как я справлюсь, когда останусь один.
Piosenki tej nie śpiewaj mi już-
Эту песню мне больше не пой-
-To stary przebój.
-Это старый хит.
Choć miałaś oczy roześmiane,
Хоть у тебя и были смеющиеся глаза,
Nosiłaś super modny jeans,
Ты носила супермодные джинсы,
Na moje serce połatane,
Для моего израненного сердца,
Za słaba była twoja nić.
Твоя нить была слишком слаба.
Nie ważne, jak jest przyczyna,
Неважно, в чём причина,
Odchodzę, już skończona gra.
Я ухожу, игра окончена.
Od nowa życie się zaczyna,
Жизнь начинается заново,
Spróbujesz jeszcze raz-lecz nie ja.
Ты попробуешь ещё раз, но не я.
Kochanie bye, bye, bye.
Прощай, любимая, bye, bye.





Writer(s): Ryszard Rynkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.