Paroles et traduction Ryszard Rynkowski - Kochanie bye, bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kochanie bye, bye
Прощай, любимая
Walizki
mam
już
spakowane,
Чемоданы
мои
уже
упакованы,
Pan
zawiadowca
daje
znak.
Начальник
станции
даёт
сигнал.
Więc
nie
płacz,
kiedy
stąd
odjadę,
Так
что
не
плачь,
когда
я
уеду,
Widocznie
być
musiało
tak
Видимо,
так
и
должно
было
быть.
Na
jakąś
inną
mleczną
drogę,
На
какой-то
другой
млечный
путь,
Zabierze
mnie
srebrzysty
ptak.
Меня
унесёт
серебристый
птица.
Cóż,
wybacz,
zostać
tu
nie
mogę,
Что
ж,
прости,
остаться
здесь
не
могу,
Nieznany
wzywa
szlak.
Зовёт
неведомая
тропа.
Kochanie
bye,
bye,
bye
Прощай,
любимая,
bye,
bye,
Utraciłem
raj,
Я
потерял
свой
рай,
O
tym
wszystkim
dokładnie
już
wiem.
Обо
всём
этом
я
уже
точно
знаю.
Jak
sobie
radę
dam,
gdy
zostanę
sam.
Как
я
справлюсь,
когда
останусь
один.
Piosenki
tej
nie
śpiewaj
mi
już-
Эту
песню
мне
больше
не
пой-
-To
stary
przebój.
-Это
старый
хит.
Choć
miałaś
oczy
roześmiane,
Хоть
у
тебя
и
были
смеющиеся
глаза,
Nosiłaś
super
modny
jeans,
Ты
носила
супермодные
джинсы,
Na
moje
serce
połatane,
Для
моего
израненного
сердца,
Za
słaba
była
twoja
nić.
Твоя
нить
была
слишком
слаба.
Nie
ważne,
jak
jest
przyczyna,
Неважно,
в
чём
причина,
Odchodzę,
już
skończona
gra.
Я
ухожу,
игра
окончена.
Od
nowa
życie
się
zaczyna,
Жизнь
начинается
заново,
Spróbujesz
jeszcze
raz-lecz
nie
ja.
Ты
попробуешь
ещё
раз,
но
не
я.
Kochanie
bye,
bye,
bye.
Прощай,
любимая,
bye,
bye.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryszard Rynkowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.