Ryszard Rynkowski - Mizerna Cicha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryszard Rynkowski - Mizerna Cicha




Mizerna Cicha
Убогая, тихая
Mizerna, cicha, stajenka licha
Убогая, тихая, хлев убогий,
Pełna niebieskiej chwały
Полон небесной славы.
Oto leżący, przed nami śpiący
Вот лежит, пред нами спит,
W promieniach Jezus mały
В лучах Иисус младой.
Nad nim anieli w locie stanęli
Над ним ангелы в полёте замерли,
I pochyleni klęczą
И, склонившись, преклонили колени.
Z włosy złotymi, z skrzydła białymi
С волосами златыми, с крыльями белыми,
Pod malowaną tęczą
Под радугой нарисованной.
I oto mnodzy, ludzie ubodzy
И вот многие, люди бедные,
Radzi oglądać Pana
Рады видеть Господа.
Pełni natchnienia, pełni zdziwienia
Полные вдохновения, полные изумления,
Upadli na kolana
Упали на колени.
Wielkie zdziwienie: wszelkie stworzenie
Великое изумление: всё творение,
Cały świat orzeźiony
Весь мир оживлён.
Mądrość Mądrości, Światłość Światłości
Мудрость Мудрости, Свет Света,
Bóg - człowiek tu wcielony!
Бог - человек здесь воплощён!
Oto Maryja, czysta lilija
Вот Мария, чистая лилия,
Przy niej staruszek drżący
Рядом старец дрожащий.
Stoją przed nami, przed pastuszkami
Стоят пред нами, пред пастухами,
Tacy uśmiechający
Такие улыбающиеся.





Writer(s): Tradition Music And Lyric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.