Ryszard Rynkowski - Szczęśliwej drogi już czas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryszard Rynkowski - Szczęśliwej drogi już czas




Szczęśliwej drogi już czas
Счастливого пути, пора
Los Cię w drogę pchnął
Судьба толкнула тебя в путь,
I ukradkiem drwiąc się śmiał
И украдкой, насмехаясь, смеялась.
Bo nadzieję dając Ci
Ведь, надежду тебе даруя,
Fałszywy klejnot dał
Фальшивый камень подарила.
A Ty idąc w świat
А ты, идя по свету,
Patrzysz w klejnot ten co dnia
Смотришь на камень этот каждый день,
Chociaż rozpacz już od lat
Хотя отчаяние уже много лет
Wyziera z jego dna
Выглядывает с его дна.
Co dnia
Каждый день.
Na rozstaju dróg
На распутье дорог,
Gdzie przydrożny Chrystus stał
Где придорожный Христос стоял,
Zapytałeś dokąd iść
Ты спросил, куда идти,
Frasobliwą minę miał
Печальное лицо у него было.
Przystanąłeś więc
Ты остановился тогда,
Z płaczem brzóz sprzymierzyć się
С плачем берёз породниться,
I uronić pierwszy raz
И уронить первый раз
W czerwone wino łzę
В красное вино слезу.
W wino łzę
В вино слезу.
Szczęśliwej drogi już czas
Счастливого пути, пора,
Mapę życia w sercu masz
Карту жизни в сердце ты хранишь.
Jesteś jak młody ptak
Ты как молодая птица,
Głuchy jest los
Глуха судьба,
Nadaremnie wzywasz go
Напрасно зовёшь её,
Bo twój głos
Ведь твой голос...
Idziesz wiecznie sam
Идёшь вечно один,
I już nic nie zmieni się
И уже ничто не изменится,
Poza tym, że raz jest za
Кроме того, что то позади,
Raz przed tobą twój cień
То впереди тебя твоя тень.
Los cię w drogę pchnął
Судьба тебя в дорогу толкнула,
I ukradkiem drwiąc się śmiał
И украдкой, насмехаясь, смеялась.
Bo nadzieję dając Ci
Ведь, надежду тебе даруя,
Fałszywy klejnot dał
Фальшивый камень подарила.
Tak chciał
Так хотела.
Szczęśliwej drogi już czas
Счастливого пути, пора,
Mapę życia w sercu masz
Карту жизни в сердце ты хранишь.
Jesteś jak młody ptak
Ты как молодая птица,
Głuchy jest los
Глуха судьба,
Nadaremnie wzywasz go
Напрасно зовёшь её,
Idziesz sam, wiecznie sam
Идёшь один, вечно один.
Szczęśliwej drogi już czas
Счастливого пути, пора,
Mapę życia w sercu masz
Карту жизни в сердце ты хранишь.
Jesteś jak młody ptak
Ты как молодая птица,
Głuchy jest los
Глуха судьба,
Nadaremnie wzywasz go
Напрасно зовёшь её,
Bo twój głos
Ведь твой голос...





Writer(s): Rynkowski Ryszard, Skolarski Marian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.