Paroles et traduction Ryszard Rynkowski - Zycie Jest Nowela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zycie Jest Nowela
Жизнь - это новелла
Jak
Pory
roku
Vivaldiego
Как
времена
года
Вивальди
Zmienia
się
światło
w
twoich
oczach
Меняется
свет
в
твоих
глазах.
Powiedz
mi
życie
coś
miłego
Скажи
мне,
жизнь,
что-нибудь
хорошее,
Nie
pędź
tak,
proszę,
daj
odpocząć
Не
спеши
так,
прошу,
дай
передохнуть.
Życie,
życie
jest
nowelą
Жизнь,
жизнь
- это
новелла,
Której
nigdy
nie
masz
dosyć
Которой
тебе
никогда
не
будет
достаточно.
Wczoraj
biały,
biały
welon
Вчера
белая,
белая
фата,
Jutro
białe,
białe
włosy
Завтра
белые,
белые
волосы.
Życie,
życie
jest
nowelą
Жизнь,
жизнь
- это
новелла,
Raz
przyjazną
a
raz
wrogą
То
дружелюбная,
то
враждебная.
Czasem
chcesz
się
pożalić
Иногда
ты
хочешь
излить
душу,
Ale
nie
masz
do
kogo
Но
некому.
Każda
rodzina
jest
jak
drzewo
Каждая
семья
как
дерево
-
Łamie
się,
chwieje,
czas
je
zmienia
Ломается,
качается,
время
меняет
ее.
Jak
w
"Porach
roku"
Vivaldiego
Как
во
"Временах
года"
Вивальди,
Szczypta
zachwytu,
łyk
cierpienia
Щепотка
восторга,
глоток
страдания.
Życie,
życie
jest
nowelą
Жизнь,
жизнь
- это
новелла,
Której
nigdy
nie
masz
dosyć
Которой
тебе
никогда
не
будет
достаточно.
Wczoraj
biały,
biały
welon
Вчера
белая,
белая
фата,
Jutro
białe,
białe
włosy
Завтра
белые,
белые
волосы.
Życie,
życie
jest
nowelą
Жизнь,
жизнь
- это
новелла,
Co
wciąga
jak
rzeka
Которая
увлекает,
как
река.
Chciałbyś
dziś
znać
przyszłość
Хотел
бы
ты
сегодня
знать
будущее,
Lecz
musisz
poczekać
Но
тебе
нужно
подождать.
Życie,
życie
jest
nowelą
Жизнь,
жизнь
- это
новелла,
Której
nigdy
nie
masz
dosyć
Которой
тебе
никогда
не
будет
достаточно.
Wczoraj
biały,
biały
welon
Вчера
белая,
белая
фата,
Jutro
białe,
białe
włosy
Завтра
белые,
белые
волосы.
Życie,
życie
jest
nowelą
Жизнь,
жизнь
- это
новелла,
Co
wciąga
jak
rzeka
Которая
увлекает,
как
река.
Chciałbyś
dziś
znać
przyszłość
Хотел
бы
ты
сегодня
знать
будущее,
Lecz
musisz
poczekać
Но
тебе
нужно
подождать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacek Antoni Cygan, Krzesimir Marcin Debski
Album
Jawa
date de sortie
02-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.