Rytmus feat. P.A.T. - Stokára Nemóžeš Dojebať - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rytmus feat. P.A.T. - Stokára Nemóžeš Dojebať




Stokára Nemóžeš Dojebať
You Can't Fuck with a Street Kid
P.A.T.:
P.A.T.:
Tam odkiaľ pochádzam, sa ku mne nikdy od nikoho nedostalo pekné slovo.
Where I come from, I never heard a kind word from anyone.
Odmalička vychovaný v ojeboch, faloš tam číhala za každým rohom.
Raised among lies, deception lurked around every corner.
Tie miesta ma naučili ako odolať hate-u, neprepadať fame-u, dať na seba pozor.
Those places taught me how to withstand hate, not succumb to fame, to watch my back.
Papule natreté medom mám prečítané, preto nikdy nevyjebú so mnou!
I can see through honey-coated words, so you'll never fool me!
A špekulácie som zjedol,(zjedol!), takže neplatí na mňa váš falošný úsmev.(ne!)
I've eaten speculation,(eaten it!), so your fake smile doesn't work on me.(no!)
V myslení som stále pred tebou,(pred Tebou!), kým sa snažíš ma dojebať, stúpa môj úspech.
My thinking is always ahead of yours,(ahead of yours!), while you try to fuck me over, my success rises.
A hate-ery nemajú slovo,(he-he-he-he), odmalička som zvyknutý na neprajníkov.
Haters have no say,(he-he-he-he), I'm used to ill-wishers since childhood.
Lebo tam odkiaľ pochádzam, bolo ich mnoho a urobilo ma to silnejším tvorom.
Because where I come from, there were many of them, and it made me a stronger creature.
Stres, upadá mi stále, keď ťa vidím ako sleduješ čo robím, ako čítaš moje kroky.
My stress level drops when I see you watching what I do, reading my every move.
Ale dnes, do papule povedané na rovinu nemôžeš ma dojebať, aj keby si do toho dával cash.
But today, straight to your face, you can't fuck me over, even if you threw cash at it.
Iba kŕdeľ vrán, s ktorými sa stretávam, závidí to, čo tebe uniká a to čo chceš.
Only a flock of crows I encounter envies what you miss and what you desire.
Ja som vychovaný stokou a chudobou a kokotou, ako ty, som preskočil, asi o desať miest.
I was raised by the streets, poverty, and assholes like you, I've jumped over by about ten places.
A miesta kde vyrastáme, budujú našu psychiku, charakter, rýdzosť.
The places where we grow up build our psyche, character, purity.
Stokára nemôžeš dojebať, pretože z nás to vychovalo lídrov!
You can't fuck with a street kid because it made us leaders!
Vaše vyjebané, povýšenecké tváre môžem jebať, smrdíte pýchou!
I can fuck your fucked up, arrogant faces, you stink of pride!
A pochopte to, že ja vo vašom prežijem, ale vy v našom nenájde východ!
And understand this, I can survive in your world, but you won't find a way out in mine!
REFRÉN(P.A.T.):
CHORUS(P.A.T.):
Feťáci v kravatách chcú byť múdry a vyvíjajú na mňa tlak!
Junkies in suits want to be wise and put pressure on me!
Zabudli na to, že sa nedám kúpiť a ani inak ojebať!
They forgot that I can't be bought or fooled!
stokárska krv vo mne stále prúdi, môj život by nevedeli ustáť!
That street blood still flows in me, they couldn't handle my life!
Vypočítavé, špekulantské kurvy, stokára nemôžu dojebať!
Calculating, scheming bitches, you can't fuck with a street kid!
(Yeah)Môj svet a ten ich je niečo úplne iné.
(Yeah)My world and theirs are completely different things.
Keby si tu mal prežiť minútu, neprežiješ!
If you had to spend a minute here, you wouldn't survive!
(Yeah)Nepokúšaj sa dojebať stokára, ty bíreš!
(Yeah)Don't try to fuck with a street kid, you're out of your depth!
Vaše zákerné pičoviny jak zemákové pyré.
Your sneaky shit is like mashed potatoes.
Bulvárne mrdky aj každý deň, píšu tie hovná nepravdivé!
Tabloid assholes write those untrue shits every day!
Ojeby, intrigy hanlivé, väčšina z nich žije v rasizme!
Lies, intrigues, humiliation, most of them live in racism!
Chceli by ma vidieť dole, snažia sa ma nachytať na chybe! (na chybe!)
They want to see me down, they're trying to catch me on a mistake! (on a mistake!)
Smutný, rozjebaný život jak oni, tak sorry, ja dúfam, že nikdy nezažijem!
A sad, fucked up life like theirs, sorry, I hope I never experience it!
V tomto som prežil, detstvo, mou, a nepekný domov.
I survived this, childhood, mine, and an ugly home.
Nenávisť a závisť sa stali výhodou, zažitou príhodou.
Hatred and envy became an advantage, a lived experience.
Vtedy keď víchor bol, jediný východ bol, najebať otčimovi na ksicht a odísť s dobou.
Back when the storm was raging, the only way out was to punch my stepfather in the face and leave with the times.
Obrniť seba, svoje srdce, dušu výzbrojou, korisťou z tých bojov, kerých výhra nezávisela od vyjenaných gádžovských výplodov.
To armor myself, my heart, my soul with weapons, with the spoils of those battles, whose victory did not depend on the fucking gajo's inventions.
(Ej, oú, yeah)
(Yo, oh, yeah)
Odmala som vycvičený na potkanov.(ha-ha!)
I've been trained on rats since childhood.(ha-ha!)
Váš agresívny hate je mojou potravou.(ej, oú)
Your aggressive hate is my food.(yo, oh)
Vaše beefy si namiešam na stroganov.(hh)
I'll mix your beefs into stroganoff.(hh)
Život ma naučil byť vaším zrkadlom.(ej oú)
Life taught me to be your mirror.(yo oh)
REFRÉN(RYTMUS, P.A.T.):
CHORUS(RYTMUS, P.A.T.):
Feťáci v kravatách chcú byť múdry a vyvíjajú na mňa tlak!
Junkies in suits want to be wise and put pressure on me!
Zabudli na to, že sa nedám kúpiť a ani inak ojebať!
They forgot that I can't be bought or fooled!
stokárska krv vo mne stále prúdi, môj život by nevedeli ustáť!
That street blood still flows in me, they couldn't handle my life!
Vypočítavé, špekulantské kurvy, stokára nemôžu dojebať!
Calculating, scheming bitches, you can't fuck with a street kid!
Feťáci v kravatách chcú byť múdry a vyvíjajú na mňa tlak!
Junkies in suits want to be wise and put pressure on me!
Zabudli na to, že sa nedám kúpiť a ani inak ojebať!
They forgot that I can't be bought or fooled!
stokárska krv vo mne stále prúdi, môj život by nevedeli ustáť!
That street blood still flows in me, they couldn't handle my life!
Vypočítavé, špekulantské kurvy, stokára nemôžu dojebať!
Calculating, scheming bitches, you can't fuck with a street kid!
Tudududududududu, tududududududu, tudududududududu, tudududududududu...
Tudududududududu, tududududududu, tudududududududu, tudududududududu...





Writer(s): Patrik Vrbovsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.