Paroles et traduction Rytmus - Fenomen
Prepáč,
že
som
jediný,
čo
hreší,
Мне
жаль,
что
я
единственный,
кто
грешит,
Všetci
ste
bez
chyby,
tak
to
ma
veľmi
teší,
(prepááááččč)
Вы
все
без
вины,
так
что
это
очень
радует
меня,
(извините).
Prepáč,
že
som
jediný,
čo
hreší,
[hreš-reš-reš]
Мне
жаль,
что
я
единственный,
кто
грешит.
Všetci
ste
bez
(jea)
chyby,
tak
to
ma
veľmi
(yeah)
Вы
все
свободны
от
(jea)
ошибок,
так
что
это
делает
меня
очень
(да)счастливым.
Prepáč,
že
mám
nadupaný
štýl,
Мне
жаль,
что
у
меня
слишком
сложный
стиль.,
Ty
nestíhaš
zpracovať,
čo
som
ja
dávno
pochopil
(pochopil),
У
тебя
нет
времени
переварить
то,
что
я
понял
давным-давно.,
Prepáč,
že
nemám
žiadnu
školu,
Мне
жаль,
что
у
меня
нет
школы,
Aj
tak
som
milionár,
ha-ha-hateri
[hej-hej-hejtery]
majú
smolu,
Я
все
равно
миллионер,
ха-ха-ненавистникам
не
повезло.
(Prepáč),
že
ti
kazím
mládež,
(Прости)
за
то,
что
испортил
тебе
молодость.
Ja
som
pre
nich
vzor,
ja
som
ich
nádej
(yeah)
Я
их
образец
для
подражания,
я
их
надежда
(да).
Prepáč,
že
som
neni
iba
raper,
Мне
очень
жаль,
что
я
не
просто
рэпер,
Som
multitalentovaný
čávo,
trendsetter
(prepáč)
Я
мультиталентный
чаво,
законодатель
мод
(извините).
Prepáč,
že
ma
nikto
nezastaví,
Мне
жаль,
что
никто
не
может
остановить
меня,
Som
stále
o
krok
vpred
a
vidím
ti
do
hlavy.
Я
все
еще
на
шаг
впереди
и
могу
заглянуть
тебе
в
голову.
Musíš
byť
pri
p*či,
že
si
robím
čo
ma
baví,
Ты
должен
быть
в
то
время,
когда
я
делаю
то,
что
мне
нравится.,
Aj
tak
si
život
bezo
mňa
už
nepredstavíš.
Ты
все
равно
не
можешь
представить
жизнь
без
меня.
Prepáč,
že
som
neni
zaostalý,
Прости,
что
я
не
умственно
отсталый.
Rapery
zkrachovalí,
pozrite
sa,
kde
ostali.
Рэперы
разоряются,
посмотри,
где
они
остались.
Prepáč.
(prepáč,
prepáč)
p.
p.
p.
prepáč
(yeah)
mám
p*či,
oblízal
si
mamke
pekáč.
(ejjj)
ИЗВИНИ.
(ИЗВИНИ,
ИЗВИНИ)
п.
п.
п.
извини.
(Да)
у
меня
[бип],
ты
лизнул
мамину
запеканку.
(ЭйДжей)
Prepáč,
že
ma
počúvajú
deti,
Мне
жаль,
что
дети
слушают
меня.,
Aj
ty
ma
práve
počúvaš,
si
dospelý,
(jebe
ti?)
Ты
тоже
слушаешь
меня,
ты
взрослый.)
Prepáč,
že
som
Superstar,
Извини,
я
суперзвезда,
Sto
tisíc
euro,
tak
nebuď
kár
Сто
тысяч
евро,
так
что
не
наказывай
меня.
(Tak
nebuď
kár,
tak
nebuď
kár,
tak
nebuď
kár,
tak
nebuď
kár)
(Так
что
не
опаздывай,
так
что
не
опаздывай,
так
что
не
опаздывай,
так
что
не
опаздывай)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S3rious
Album
Fenomen
date de sortie
09-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.