Rytmus - Gádže Nemíňajú Lóve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rytmus - Gádže Nemíňajú Lóve




Gádže Nemíňajú Lóve
Жадины Не Тратяят Деньги
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú looooveeee,
Жадины не тратят дееньгиии,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú looooveeee,
Жадины не тратят дееньгиии,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú looooveeee,
Жадины не тратят дееньгиии,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú looooveeee,
Жадины не тратят дееньгиии,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove.
Жадины не тратят дееньги.
Zasa blákam na dajakého rakla, čo vidí, (vidí)
Снова натыкаюсь на какого-то жмота, который видит, (видит)
Že sa mám fajn, ale sa neflákam s nimi, (s nimi)
Что у меня все хорошо, но я не тусуюсь с ними, ними)
Že si lóve rátam, užívam si, I did it! (yeah)
Что я считаю деньги, наслаждаюсь жизнью, I did it! (yeah)
Nechcú videť brácha, pokál volajú ho cigi. (cigi)
Не хотят видеть братана, как только называют его цыганом. (цыганом)
Nechcú ma videť, jak sedím s vagošmi na káve, (káve)
Не хотят меня видеть, как я сижу с пацанами за кофе, (за кофе)
Nechcú ma videť ohrievať si fajnový bazén, (bazén, yeah)
Не хотят меня видеть, как я греюсь в классном бассейне, (бассейне, yeah)
Nechcú ma videť vo Fendi na Parížskej v Prahe, (děkujeme pane)
Не хотят меня видеть в Fendi на Парижской в Праге, (спасибо, господин)
Nechcú ma videť, že pre mňa nič neni tak drahé.
Не хотят меня видеть, что для меня ничего не так дорого.
Prečo šetríš tolko more,
Почему ты копишь столько, детка,
Čo s tým budeš robiť v hrobe,
Что ты будешь с этим делать в могиле,
Tvoje decká to aj tak zdedia, rozjebú na čokolvek,
Твои дети все равно это унаследуют, профукают на что угодно,
Tento skrblíkovský moores,
Этот скряжнический настрой,
Do kolena vŕtať móžeš,
До колена закопаться можешь,
Nemineš korunu navyše a schovávaš sa v dome.
Не тратишь ни копейки лишней и прячешься дома.
Stany, konzervy, sandále, čundr, country show, šunkový nárez,
Палатки, консервы, сандалии, походы, кантри-шоу, нарезка ветчины,
Baťúžek, froté ponožky, rizky, rožky, táboráky, spacáky, na bendžo tu hráme, hráme, (yeah)
Рюкзак, махровые носки, котлеты, булочки, костры, спальники, на банджо тут играем, играем, (yeah)
Ja to nechápem, prečo ma nechápeš stále, (stále)
Я не понимаю, почему ты меня не понимаешь до сих пор, (до сих пор)
Chcem naplno prežívať čas, kerý máme.
Хочу на полную катушку проживать время, которое у нас есть.
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú looooveeee,
Жадины не тратят дееньгиии,
Gádže, gádže nemíňajú loooove,
Жадины, жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú looooveeee,
Жадины не тратят дееньгиии,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú looooveeee.
Жадины не тратят дееньгиии.
(Yeah) Šecko, čo mám, je len moje, tvoje, mám svoje, (svoje)
(Yeah) Все, что у меня есть, это только мое, не твое, у меня свое, (свое)
Viem, čo je chudoba, čo je to byť roky dole, (dole, dole)
Я знаю, что такое бедность, что такое быть годами на дне, (на дне, на дне)
Nebuď ufrustrovaný, že som slobodný človek, (youu)
Не будь расстроенной, что я свободный человек, (youu)
Že kupujem, žijem svoj sen a nelutujem lóve, (love)
Что я покупаю, живу своей мечтой и не жалею денег, (love)
Vždy, keď sme v reštike, odídeš na hajzel, keď sa platiť, (néé musím ísť)
Всегда, когда мы в ресторане, ты уходишь в туалет, когда нужно платить, (нее, мне нужно идти)
Keď sme s partiou na dovolenke, nezameníš si prachy, (berete eura?)
Когда мы с компанией на отдыхе, ты не меняешь деньги, (вы берете евро?)
Neháš sa do huby pozývať, vraj peňaženku si stratil, (zebeer)
Даешь себя угощать, говоришь, что кошелек потеряла, (фигасе)
Alebo bráško zober mi to, nabudúce ti to vrátim. (určitee)
Или братан, возьми мне это, в следующий раз я тебе верну. (конеечно)
No tak mi nezáviď,
Так что не завидуй мне,
Nenáviď nenávisť,
Ненавидь ненависть,
ludí s penázmi,
Не людей с деньгами,
A moje retázky,
И мои цепочки,
Aj to keď nemáš nič,
Даже если у тебя ничего нет,
Nevadí, neblázni,
Не беда, не сходи с ума,
Zdolaj tie prekážky,
Преодолей эти препятствия,
Nežijem feťácky,
Не живу как наркоман,
Nežijem bez lásky,
Не живу без любви,
Nežijem nervácky,
Не живу нервно,
No žijem spevácky,
Но живу, пою,
Život žebrácky,
Жизнь не нищенская,
Shoppingy, prechádzky,
Шопинги, прогулки,
No tak mi prepáč ty,
Так что прости меня,
No tak sa netráp ty,
Так что не переживай,
A štígro želám ti,
И, тигрица, желаю тебе,
Prečo by som si nemal užívať moje plody,
Почему бы мне не наслаждаться моими плодами,
Ja som si to vydrel do piče tisícky hodín,
Я вкалывал, блин, тысячи часов,
Nemá to logiku nemíňať, čo si zarobíš,
Нет логики не тратить то, что заработал,
Do hrobu si nezebereš to čo si našporíš.
В могилу ты не заберешь то, что накопил.
Prečo šetríš tolko more,
Почему ты копишь столько, детка,
Čo s tým budeš robiť v hrobe,
Что ты будешь с этим делать в могиле,
Tvoje decká to aj tak zdedia, rozjebú na čokolvek,
Твои дети все равно это унаследуют, профукают на что угодно,
Stany, konzervy, sandále, čundr, country show, šunkový nárez,
Палатки, консервы, сандалии, походы, кантри-шоу, нарезка ветчины,
Baťúžek, froté ponožky, rizky, rožky, táboráky, spacáky, na bendžo tu hráme.
Рюкзак, махровые носки, котлеты, булочки, костры, спальники, на банджо тут играем.
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove,
Жадины не тратят дееньги,
Gádže nemíňajú loooove.
Жадины не тратят дееньги.
Vy si ma berete do huby za to, že míňam lóve?
Вы меня осуждаете за то, что я трачу деньги?
Že si míňam svoje lóve?
За то, что я трачу свои деньги?
To je číra, raklovská závisť.
Это чистая, жмотская зависть.
Mindrák z úspechu druhého.
Комплекс из-за чужого успеха.
Je na tom niečo zlé, keď si zarábam svoje peňáze a robím si s nimi, čo chcem?
Что-то не так с тем, что я зарабатываю свои деньги и делаю с ними, что хочу?
Šak ale nech ti nejebe brácho.
Да не парься, братан.
Do hrobu si ich nezoberem?
В могилу я их не заберу?
Tomu ver.
В это верю.
Práve preto si užívam každú jednu sekundu,
Именно поэтому я наслаждаюсь каждой секундой,
Pretože lóve na čo?
Потому что деньги зачем?
Aby som šporil?
Чтобы я копил?





Writer(s): Patrik Vrbovsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.