Paroles et traduction Rytmus - I Heard About
I
heard
about
a
guy,
his
name
is
Rytmus,
Я
слышал
об
одном
парне,
его
зовут
Ритмус.
People
can't
stop
talking
about
Rytmus.
Люди
не
могут
перестать
говорить
о
ритме.
I
heard
about
a
guy,
doing
new
shit,
Я
слышал
об
одном
парне,
который
делал
новое
дерьмо,
Doing
new
starts,
kicking
like
never
before.
Начинал
все
сначала,
брыкался,
как
никогда
раньше.
Desať,
deväť,
otvor
dvere,
Десять,
девять,
открой
дверь.
Osem,
sedem,
ver,
never.
Восемь,
семь,
верь,
верь.
Šesť,
päť,
som
späť,
Шесть,
пять,
я
вернулся,
štyri,
tri,
dva,
jedna,
štart!
четыре,
три,
два,
один,
вперед!
Zem,
Mesiac,
Venuša,
Mars,
Земля,
Луна,
Венера,
Марс,
Pozri
sa
na
mňa,
svet
je
náš.
Взгляните
на
меня,
мир
принадлежит
нам.
Pozri
sa
zas,
dobre
poznáš,
Посмотри
еще
раз,
знаешь
ли.
Môj
hlas,
electrobass.
Мой
голос,
электро-бас.
Počul
si
o
chlapcovi,
kerý
si
žije
svoj
sen,
Ты
слышал
о
мальчике,
который
живет
своей
мечтой.
Navštívil
každé
mesto,
každý
klub,
príde
aj
sem.
Он
побывал
в
каждом
городе,
в
каждом
клубе,
он
приезжает
и
сюда.
You
heard
about
a
guy,
že
vraj
on
je
ten
naj,
Вы
слышали
о
парне,
который
якобы
самый
лучший.
Držte
si
frajerky,
lebo
prichádza
Baro
Rai.
Держись
за
своих
подружек,
или
придет
Баро
рай.
I
heard
about
a
guy,
his
name
is
Rytmus,
Я
слышал
об
одном
парне,
его
зовут
Ритмус.
People
can't
stop
talking
about
Rytmus.
Люди
не
могут
перестать
говорить
о
ритме.
I
heard
about
a
guy,
doing
new
shit,
Я
слышал
об
одном
парне,
который
делал
новое
дерьмо,
Doing
new
starts,
kicking
like
never
before.
Начинал
все
сначала,
брыкался,
как
никогда
раньше.
Rytmus!
Čavalé
Rytmus
kade!
Ритм!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Rytmus!
Rytmus
je
frajer!
Ритм!
Ритм-это
чувак!
Rytmus!
Baro
frajeris!
Ритм!
Баро
сосунок!
Rytmus!
Rytmus
je
king
of
pop!
Ритм!
Ритм-это
король
поп-музыки!
Rytmus!
Rytmus
je
kráľ.
Ритм!
Ритм-это
король.
Rytmus!
Dvestošesťdesiat.
Ритм!
двести
шестьдесят.
Rytmus!
Si
veľký
kápo.
Ритм!
ты
большой
человек.
Rytmus!
A
ty
sa
ako
sa
máš?
Ритм!
как
ты?
Prečo
ľudia
hovoria,
že
som
vypatlaný,
Почему
люди
говорят,
что
я
облажался?
Mama
ma
bila
po
hlave,
tak
díky
mami.
Мама
ударила
меня
по
голове,
так
что
спасибо,
мама.
Juko
sučí
oči
pučí,
nosím
do
roboty,
Юкко
сосет,
глаза
распускаются,
я
несу
на
работу,
Vyšmatlané
boty
Gucci.
Yo...
Выпотрошенные
туфли
от
Гуччи.
Sám
sebe
klameš,
ak
nepovieš,
že
toto
je
hit,
Ты
обманываешь
себя,
если
не
говоришь,
что
это
хит.,
Hrajú
ma
všade
a
ne-ne-nedá
sa
to
zastaviť.
Они
играют
со
мной
повсюду,
и
нет-нет-этому
нет
конца.
You
heard
about
a
guy,
že
vraj
on
je
ten
naj,
Вы
слышали
о
парне,
который
якобы
самый
лучший.
Obráťme
klub
hore
nohami,
ruky
hore
daj.
Давай
перевернем
клуб
вверх
дном,
подними
руки.
Leoš
Faleš
má
širšiu
prdel
ako
vlastné
plecia,
У
Леоса
Фалеса
задница
шире,
чем
его
собственные
плечи.
Kuko
má
plešinu
aj
dlhé
vlasy,
je
to
fešák.
У
Куко
лысая
голова
и
длинные
волосы,
он
красив.
Dneska
som
v
dome
ja,
zase
som
vypredal,
Сегодня
я
в
доме,
я
снова
продался.,
Ja
som
ten
vidlák,
čo
ťa
dneska
roztancuje,
au.
Я
деревенщина,
которая
будет
танцевать
с
тобой
сегодня
вечером,
ОУ.
I
heard
about
a
guy,
his
name
is
Rytmus,
Я
слышал
об
одном
парне,
его
зовут
Ритмус.
People
can't
stop
talking
about
Rytmus.
Люди
не
могут
перестать
говорить
о
ритме.
I
heard
about
a
guy,
doing
new
shit,
Я
слышал
об
одном
парне,
который
делал
новое
дерьмо,
Doing
new
starts,
kicking
like
never
before.
Начинал
все
сначала,
брыкался,
как
никогда
раньше.
Rytmus!
Čavalé
Rytmus
kade!
Ритм!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Rytmus!
Rytmus
je
frajer!
Ритм!
Ритм-это
чувак!
Rytmus!
Baro
frajeris!
Ритм!
Баро
сосунок!
Rytmus!
Rytmus
je
king
of
pop!
Ритм!
Ритм-это
король
поп-музыки!
Rytmus!
Rytmus
je
kráľ.
Ритм!
Ритм-это
король.
Dvestošesťdesiat.
Двести
шестьдесят.
Si
veľký
kápo.
Ты
большой
человек.
A
ty
sa
ako
sa
máš?
Как
твои
дела?
Dvestošesťdesiat,
uuu.
Двести
шестьдесят,
ООО.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mad Skill
Album
Fenomen
date de sortie
09-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.