Rytmus - Spet ku dňom - traduction des paroles en allemand

Spet ku dňom - Rytmustraduction en allemand




Spet ku dňom
Zurück zu den Tagen
Späť ku dňom - text
Zurück zu den Tagen - Text
Späť ku dňom, 15 rokov dozadu, ja chlapci nezabúdam
Zurück zu den Tagen, 15 Jahre zurück, ich vergesse die Jungs nicht
Džony pamätáš keď som ti na*ebal auto v Bogote,
Džony, erinnerst du dich, als ich dein Auto in Bogota zerstört hab,
Do*ebané Vánoce a bolo všetko v kok*te
Beschissene Weihnachten und alles war im Eimer
Čečo ex boss, pamätáš naše prvé kroky,
Čečo, Ex-Boss, erinnerst du dich an unsere ersten Schritte,
Tancovali na ulici ako čisté stoky
Wir tanzten auf der Straße wie reine Kanäle
Mariči pamätáš vtedy dávno v grile
Mariči, erinnerst du dich damals im Grile,
Učil som sa tvoje texty nech ci ne*ebe hovado hnilé
Ich lernte deine Texte, damit das Drecksvieh nicht nervt
Maťo Kamačaj pamätáš Public enemy
Maťo Kamačaj, erinnerst du dich an Public Enemy,
Kazeta z Ameriky môj život ostal zmenený
Kassette aus Amerika, mein Leben war verändert
Jožo Hužo pamätáš saltá o stenu
Jožo Hužo, erinnerst du dich an Salt an der Wand,
Koľkokrát som yebol na moju hlavu osprostenú
Wie oft ich mir den Kopf eingeschlagen hab
Juro Homola pamätáš vtedy v edene
Juro Homola, erinnerst du dich damals in Eden,
Bol si talent brácho vtedy si to mal zjedené
Du warst ein Talent, Bruder, du hattest es schon drauf
Tony Moises držíš mi stranu,
Tony Moises, du hältst zu mir,
Cigán pamätáš ty kok*t ty si z kursalónu
Zigeuner, erinnerst du dich, du Wichser aus Kursalon
Kofy Senec, brácho pamätáš na staré časy
Kofy Senec, Bruder, erinnerst du dich an alte Zeiten,
Púšťal si mi starú hudbu trhal som si z toho vlasy
Du spieltest alte Musik, ich riss mir die Haare raus
Kamčo, Rišo pamätáte deka luky
Kamčo, Rišo, erinnert ihr euch an Decken-Luken,
Pravú atmosféru zažili len ulicové zvuky
Die echte Atmosphäre gab es nur mit Straßensounds
Späť ku dňom, pamätáš Braňo Astaloš
Zurück zu den Tagen, erinnerst du dich Braňo Astaloš,
Old school rap zo srdca a ne žadna faloš
Oldschool-Rap aus dem Herzen, kein Fake
Marek Benic si najviac legendary (angl.)
Marek Benic, du bist der Legendärste,
Spomínam na časy ked tu kráľovali street-breakeri
Ich erinnere mich an Zeiten, als Street-Breaker regierten
Späť ku dňom, rad spominam na stare časy
Zurück zu den Tagen, ich erinnere mich gern an alte Zeiten,
život ide dalej mi rastú aj šedzivé vlasy
Das Leben geht weiter, ich kriege schon graue Haare
Brácho nezabudam nikdy čo sme spolu zažili,
Bruder, ich vergesse nie, was wir zusammen erlebt haben,
Bolo to taq dawno, su z nás starí debili
Es ist so lange her, wir sind jetzt alte Deppen
...Späť ku dňom som stále v tom, v dobroom...
...Zurück zu den Tagen, ich bin noch dabei, im Guten...
Spiro pamätáš do Blavy si chodieval trenovať
Spiro, erinnerst du dich, wie du nach Blava zum Training gingst,
Karči zak stará škola nás učieval breakovať
Karči, alte Schule, ihr habt uns Breakdance beigebracht
Mazi pamätáš keď sme repovali spolu more
Mazi, erinnerst du dich, als wir zusammen gerappt haben, Alter,
Späť ku dňom dneska si v policajnom zbore
Zurück zu den Tagen, heute bist du bei der Polizei
Moj brat DJ Vec, zakam najväčší nos,
Mein Bruder DJ Vec, der mit der größten Nase,
Prvé stretnutie sme za.ebali v Los Banditos
Unser erstes Treffen haben wir in Los Banditos vermasselt
Dano Slipo pamätáte prvý krát sedel na boku ze psami
Dano Slipo, erinnert ihr euch, das erste Mal saß ich mit Hunden,
A videl vás repovat
Und sah euch rappen
Juro Cz zdravím brácho časy sa menia,
Juro Cz, Grüße Bruder, Zeiten ändern sich,
Nezabúdam naše staré vy.ebané vystúpenia
Ich vergesse nicht unsere alten verkorksten Auftritte
Hajtkovič, moj brat, celý život párty,
Hajtkovič, mein Bruder, ein Leben lang Party,
Pamätáš koľko som pre.ebal z nekonečnej karty
Erinnerst du dich, wie viel ich mit der unendlichen Karte verzockt hab
Miro, pamätáš ked si mi napaľoval albumy,
Miro, erinnerst du dich, als du mir Alben gebrannt hast,
Mám ich doma asi 200 brácho nezabudni
Ich hab etwa 200 zu Hause, Bruder, vergiss es nicht
Fantomas moj brat pamätáš na Jelšavu,
Fantomas, mein Bruder, erinnerst du dich an Jelšava,
Boli sme tam celý rok na kerú .icu bambavú
Wir waren ein ganzes Jahr auf der beschissenen Baustelle
Papa orel, pamätáš na kick the shit,
Papa Orel, erinnerst du dich an Kick the Shit,
Keď sa nám dojebalo auto a sme nemohli prísť
Als unser Auto kaputtging und wir nicht kommen konnten
Afro kronikar, bracho barak nikdy neskape,
Afro Chronist, Bruder, Barak geht nie unter,
Pamätáš keď sme boli prvýkrát v rock kafé
Erinnerst du dich, als wir zum ersten Mal im Rock Café waren
Indi a Wich pamätám na festivaly,
Indi und Wich, ich erinnere mich an Festivals,
Repovali a dobrú náladu sme mali
Wir rappten und hatten gute Laune
Krasniego sme čislo jedna na stage-i
Krasniego, wir waren Nummer eins auf der Bühne,
Pamätáš keď si sa vysra1 v Pardubiciach v backsteagi
Erinnerst du dich, als du dich in Pardubice hinter der Bühne erleichtert hast
DJ Aneš s tebou sa nikdo nenudí,
DJ Aneš, mit dir langweilt sich keiner,
Pamätáš ked si prdol Mišovi do huby,
Erinnerst du dich, als du Mišo in den Mund furztest
Romeo, ERA, Dáva mi a Pravda bolí
Romeo, ERA, Dáva mi und Pravda bolí,
Nezabudnem na to, ked si ma oslovil v Acropoli
Ich vergesse nicht, wie du mich in der Akropolis angesprochen hast
Refhren: 2x
Refrain: 2x
Späť ku dňom, rad pamätam na stare časy
Zurück zu den Tagen, ich erinnere mich gern an alte Zeiten,
život ide dalej mi rastú aj šedzivé vlasy
Das Leben geht weiter, ich kriege schon graue Haare
Brácho nezabudam nikdy čo sme spolu zažili,
Bruder, ich vergesse nie, was wir zusammen erlebt haben,
Bolo to tak davno, su z nás starí debili
Es ist so lange her, wir sind jetzt alte Deppen
...Späť ku dňom som stále v tom, v dobroom...
...Zurück zu den Tagen, ich bin noch dabei, im Guten...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.