Paroles et traduction Rytmus - Spet ku dňom
Spet ku dňom
Назад к тем дням
Späť
ku
dňom
- text
Назад
к
тем
дням
- текст
Späť
ku
dňom,
15
rokov
dozadu,
ja
chlapci
nezabúdam
Назад
к
тем
дням,
15
лет
назад,
парни,
я
не
забываю
Džony
pamätáš
keď
som
ti
na*ebal
auto
v
Bogote,
Джони,
помнишь,
как
я
разбил
твою
тачку
в
Боготе,
Do*ebané
Vánoce
a
bolo
všetko
v
kok*te
Испорченный
праздник,
и
всё
было
в
дерьме*
Čečo
ex
boss,
pamätáš
naše
prvé
kroky,
Чечо,
бывший
босс,
помнишь
наши
первые
шаги,
Tancovali
na
ulici
ako
čisté
stoky
Танцевали
на
улице,
как
последние
отбросы
Mariči
pamätáš
vtedy
dávno
v
grile
Маричи,
помнишь,
тогда
давно
в
гриль-баре
Učil
som
sa
tvoje
texty
nech
ci
ne*ebe
hovado
hnilé
Учил
твои
тексты,
чтоб
не
облажалась
эта
гнилая
скотина
Maťo
Kamačaj
pamätáš
Public
enemy
Мато
Камачай,
помнишь
Public
Enemy
Kazeta
z
Ameriky
môj
život
ostal
zmenený
Кассета
из
Америки,
моя
жизнь
изменилась
Jožo
Hužo
pamätáš
saltá
o
stenu
Йожо
Хужо,
помнишь
сальто
об
стену
Koľkokrát
som
yebol
na
moju
hlavu
osprostenú
Сколько
раз
я
ударялся
своей
тупой
башкой
Juro
Homola
pamätáš
vtedy
v
edene
Юро
Хомола,
помнишь,
тогда
в
Эдене
Bol
si
talent
brácho
už
vtedy
si
to
mal
zjedené
Ты
был
талантлив,
братан,
уже
тогда
ты
всё
знал
Tony
Moises
držíš
mi
stranu,
Тони
Мойзес,
ты
на
моей
стороне,
Cigán
pamätáš
ty
kok*t
ty
si
z
kursalónu
Цыган,
помнишь,
ты,
засранец,
ты
из
Куршалона
Kofy
Senec,
brácho
pamätáš
na
staré
časy
Кофи
Сенец,
братан,
помнишь
старые
времена
Púšťal
si
mi
starú
hudbu
trhal
som
si
z
toho
vlasy
Ставил
мне
старую
музыку,
я
рвал
на
себе
волосы
Kamčo,
Rišo
pamätáte
deka
luky
Камчо,
Ришо,
помните,
Дека
Луки
Pravú
atmosféru
zažili
len
ulicové
zvuky
Настоящую
атмосферу
знали
только
уличные
звуки
Späť
ku
dňom,
pamätáš
Braňo
Astaloš
Назад
к
тем
дням,
помнишь,
Брано
Асталош
Old
school
rap
zo
srdca
a
ne
žadna
faloš
Олдскульный
рэп
от
души,
а
не
какая-то
фальшивка
Marek
Benic
si
najviac
legendary
(angl.)
Марек
Бениц,
ты
самый
легендарный
Spomínam
na
časy
ked
tu
kráľovali
street-breakeri
Вспоминаю
времена,
когда
здесь
правили
стрит-брейкеры
Späť
ku
dňom,
rad
spominam
na
stare
časy
Назад
к
тем
дням,
люблю
вспоминать
старые
времена
život
ide
dalej
už
mi
rastú
aj
šedzivé
vlasy
Жизнь
идет
дальше,
у
меня
уже
растут
седые
волосы
Brácho
nezabudam
nikdy
čo
sme
spolu
zažili,
Братан,
никогда
не
забуду,
что
мы
вместе
пережили,
Bolo
to
taq
dawno,
už
su
z
nás
starí
debili
Это
было
так
давно,
мы
уже
старые
придурки
...Späť
ku
dňom
som
stále
v
tom,
v
dobroom...
...Назад
к
тем
дням,
я
всё
ещё
в
этом,
в
хорошем...
Spiro
pamätáš
do
Blavy
si
chodieval
trenovať
Спиро,
помнишь,
в
Братиславу
приезжал
тренироваться
Karči
zak
stará
škola
nás
učieval
breakovať
Карчи,
старая
школа
учила
нас
брейковать
Mazi
pamätáš
keď
sme
repovali
spolu
more
Мази,
помнишь,
когда
мы
читали
рэп
вместе,
море
Späť
ku
dňom
dneska
si
v
policajnom
zbore
Назад
к
тем
дням,
сегодня
ты
в
полиции
Moj
brat
DJ
Vec,
zakam
najväčší
nos,
Мой
брат
DJ
Vec,
самый
большой
нос,
Prvé
stretnutie
sme
za.ebali
v
Los
Banditos
Первая
встреча,
мы
облажались
в
Los
Banditos
Dano
Slipo
pamätáte
prvý
krát
sedel
na
boku
ze
psami
Дано
Слипо,
помните,
первый
раз
сидел
сбоку
с
собаками
A
videl
vás
repovat
И
видел,
как
вы
читаете
рэп
Juro
Cz
zdravím
brácho
časy
sa
menia,
Юро
Cz,
привет,
братан,
времена
меняются,
Nezabúdam
naše
staré
vy.ebané
vystúpenia
Не
забываю
наши
старые
охрененные
выступления
Hajtkovič,
moj
brat,
celý
život
párty,
Хайткович,
мой
брат,
всю
жизнь
тусовки,
Pamätáš
koľko
som
pre.ebal
z
nekonečnej
karty
Помнишь,
сколько
я
потратил
с
бесконечной
карты
Miro,
pamätáš
ked
si
mi
napaľoval
albumy,
Миро,
помнишь,
когда
ты
записывал
мне
альбомы,
Mám
ich
doma
asi
200
brácho
nezabudni
У
меня
их
дома
около
200,
братан,
не
забудь
Fantomas
moj
brat
pamätáš
na
Jelšavu,
Фантомас,
мой
брат,
помнишь
Елшаву,
Boli
sme
tam
celý
rok
na
kerú
.icu
bambavú
Мы
были
там
целый
год,
охрененное
местечко
Papa
orel,
pamätáš
na
kick
the
shit,
Papa
Orel,
помнишь
Kick
The
Shit,
Keď
sa
nám
dojebalo
auto
a
sme
nemohli
prísť
Когда
у
нас
сломалась
машина,
и
мы
не
смогли
приехать
Afro
kronikar,
bracho
barak
nikdy
neskape,
Афро,
летописец,
братан,
барак
никогда
не
сдохнет,
Pamätáš
keď
sme
boli
prvýkrát
v
rock
kafé
Помнишь,
когда
мы
были
первый
раз
в
Rock
Cafe
Indi
a
Wich
pamätám
na
festivaly,
Indi
и
Wich,
помню
фестивали,
Repovali
a
dobrú
náladu
sme
mali
Читали
рэп
и
было
хорошее
настроение
Krasniego
sme
čislo
jedna
na
stage-i
Красниэго,
мы
номер
один
на
сцене
Pamätáš
keď
si
sa
vysra1
v
Pardubiciach
v
backsteagi
Помнишь,
как
ты
обосрался
в
Пардубице
за
кулисами
DJ
Aneš
s
tebou
sa
nikdo
nenudí,
DJ
Aneš,
с
тобой
никто
не
скучает,
Pamätáš
ked
si
prdol
Mišovi
do
huby,
Помнишь,
как
ты
пернул
Мише
в
лицо
Romeo,
ERA,
Dáva
mi
a
Pravda
bolí
Romeo,
ERA,
Давай
мне
и
Правда
Болит
Nezabudnem
na
to,
ked
si
ma
oslovil
v
Acropoli
Не
забуду,
как
ты
обратился
ко
мне
в
Акрополе
Späť
ku
dňom,
rad
pamätam
na
stare
časy
Назад
к
тем
дням,
люблю
вспоминать
старые
времена
život
ide
dalej
už
mi
rastú
aj
šedzivé
vlasy
Жизнь
идет
дальше,
у
меня
уже
растут
седые
волосы
Brácho
nezabudam
nikdy
čo
sme
spolu
zažili,
Братан,
никогда
не
забуду,
что
мы
вместе
пережили,
Bolo
to
tak
davno,
už
su
z
nás
starí
debili
Это
было
так
давно,
мы
уже
старые
придурки
...Späť
ku
dňom
som
stále
v
tom,
v
dobroom...
...Назад
к
тем
дням,
я
всё
ещё
в
этом,
в
хорошем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bengoro
date de sortie
24-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.