Ryuichi Sakamoto feat. David Sylvian - Forbidden Colours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryuichi Sakamoto feat. David Sylvian - Forbidden Colours




Forbidden Colours
Запретные цвета
The wounds on your hands
Раны на твоих руках
Never seem to heal
Никак не заживают
I thought all I needed was to believe
Я думал, что всё, что мне нужно, - это верить
Here am I, a lifetime away from You
Вот я, на расстоянии жизни от Тебя
The blood of Christ or the beat of my heart
Кровь Христа или биение моего сердца
My love wears forbidden colours
Моя любовь носит запретные цвета
My life believes
Моя жизнь верит
Senseless years thunder by
Бессмысленные годы летят, словно гром
Millions are willing to give their lives for You
Миллионы готовы отдать свои жизни за Тебя
Does nothing live on?
Неужели ничто не вечно?
Learning to cope with feelings aroused in me
Учусь справляться с чувствами, пробужденными во мне
My hands in the soil, buried inside of myself
Мои руки в земле, погребенные внутри себя
My love wears forbidden colours
Моя любовь носит запретные цвета
My life believes in You once again
Моя жизнь снова верит в Тебя
I'll go walking in circles
Я буду ходить по кругу
While doubting the very ground beneath me
Сомневаясь в самой земле подо мной
Trying to show unquestioning faith in everything
Пытаясь показать непоколебимую веру во всё
Here am I, a lifetime away from You
Вот я, на расстоянии жизни от Тебя
The blood of Christ, or a change of heart
Кровь Христа или перемена в сердце
My love wears forbidden colours
Моя любовь носит запретные цвета
My life believes
Моя жизнь верит
My love wears forbidden colours
Моя любовь носит запретные цвета
My life believes in You once again
Моя жизнь снова верит в Тебя





Writer(s): Ryuichi Sakamoto, David Sylvian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.