Ryuichi Sakamoto feat. David Sylvian - Forbidden Colours (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ryuichi Sakamoto feat. David Sylvian - Forbidden Colours (live)




The wounds on your hands never seem to heal
Раны на твоих руках, кажется, никогда не заживут
I thought all I needed was to believe
Я думал, всё, что мне нужно это поверить
Here am i, a lifetime away from you
Вот и я... жизненная сила покидает тебя
The blood of christ, or the beat of my heart
Кровь Христа или биение моего сердца
My love wears forbidden colours
Моя любовь носит запретные цвета
My life believes
Моя жизнь верит
Senseless years thunder by
Бессмысленные годы громыхают
Millions are willing to give their lives for you
Миллионы готовы отдать жизни за тебя
Does nothing live on?
Неужели ничто не выживет?
Learning to cope with feelings aroused in me
Учусь справляться с чувствами, пробуждающимися во мне
My hands in the soil, buried inside of myself
Мои руки в земле... Захороненная внутри меня,
My love wears forbidden colours
Моя любовь носит запретные цвета
My life believes in you once again
Моя жизнь снова верит в тебя
Ill go walking in circles
Я буду ходить кругами
While doubting the very ground beneath me
Пока сомневаюсь в самой земле подо мной
Trying to show unquestioning faith in everything
Пытаюсь доказать несомненную веру во всё
Here am i, a lifetime away from you
Вот и я... жизненная сила покидает тебя
The blood of christ, or a change of heart
Кровь Христа или перелом в чувствах
My love wears forbidden colours
Моя любовь носит запретные цвета
My life believes
Моя жизнь верит
My love wears forbidden colours
Моя любовь носит запретные цвета
My life believes in you once again
Моя жизнь снова верит в тебя





Writer(s): David Sylvian, Ryuichi Sakamoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.