Paroles et traduction RYUJI IMAICHI - Church by the sea
あんな眩しく笑う人に
Для
человека,
который
смеется
так
ослепительно.
今まであったことがなくて
Я
никогда
не
был
там
раньше.
すぐに信じられたんだ
Ему
сразу
поверили.
世界中で一番の愛だと
Лучшая
любовь
в
мире.
この思いの全てを言葉で伝えたい
Я
хочу
передать
все
это
словами.
でもどんな言葉がいいのか
Но
я
не
знаю,
какие
слова
хороши.
ラブソングを歌うしか出来ない僕だから
Я
могу
только
спеть
песню
о
любви.
I
sing
this
song
just
only
for
you
Я
пою
эту
песню
только
для
тебя.
教会から響く鐘の音が
Звон
колоколов
звонит
из
церкви.
鳴り止んたあとに歌うよ
Я
спою
ее
после
того,
как
она
перестанет
звенеть.
君は初めて僕のために
Впервые
ты
делаешь
это
для
меня.
本気で泣いてくれた人さ
Он
действительно
плакал.
永遠の悲しみなんてね
Это
вечная
грусть.
存在しないよと
Этого
не
существует.
あの涙を
決して忘れない
Я
никогда
не
забуду
эти
слезы.
青い風吹く丘の斜面から見下ろした
Я
посмотрел
вниз
с
голубого
ветряного
склона.
海は今日も優しく凪
Море
все
еще
мягкое
и
спокойное
сегодня.
ラブソングを歌うから
一日の終わりに
В
конце
дня
от
пения
песни
о
любви.
I
sing
this
song
just
only
for
you
Я
пою
эту
песню
только
для
тебя.
隣に居て聞き続けて欲しい
Я
хочу,
чтобы
ты
остался
по
соседству
и
продолжал
слушать.
願い込めながら歌うよ
Я
буду
петь,
пока
загадываю
желание.
僕は君と一緒に生きてこそ
Я
буду
жить
с
тобой.
夢を叶えられる気がする
Я
чувствую,
что
могу
исполнить
свои
мечты.
ラブソングを歌うしか出来ない僕だから
Я
могу
только
спеть
песню
о
любви.
I
sing
this
song
just
only
for
you
Я
пою
эту
песню
только
для
тебя.
教会から響く鐘の音が
Звон
колоколов
звонит
из
церкви.
鳴り止んだあとに
После
того,
как
он
перестал
звонить.
君が目を閉じた瞬間
Момент,
когда
ты
закрываешь
глаза.
願い込めながら歌うよ
Я
буду
петь,
пока
загадываю
желание.
Church
by
the
sea
Церковь
у
моря.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mats Lie Skaare
Album
RILY
date de sortie
30-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.