Paroles et traduction Ryujin Kiyoshi - 離れられない
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
街路樹に灯るミニチュア
真実を隠せない夜なのに
Miniature
lights
adorn
the
streetlamps,
but
they
can't
conceal
the
truth
of
this
night.
綿雪と
君の瞳が
用意してた愛の言葉
真っ白にした
Cottony
snow
and
your
eyes
had
prepared
words
of
love,
painted
them
pure
white.
他愛無いセリフを吐いて
そっと
吐息へと消えて
You
uttered
empty
phrases,
which
softly
dissolved
into
your
breath.
君は綺麗で
誰よりも優し過ぎて
でも言えなくて
You're
beautiful,
and
kinder
than
anyone,
but
I
can't
utter
the
words.
ずっと
凍える街で
解け合うように
瞬きさえ惜しいよ
In
this
frozen
city,
we
melt
together,
each
blink
precious.
あと2秒だけ
あと2分だけだから
Just
two
more
seconds,
just
two
more
minutes,
please.
ごめん
少しでも
そばにいて欲しくて
Forgive
me,
I
long
to
be
by
your
side
a
while
longer.
言葉だけじゃ
全てを伝えられない
僕を許してくれるかい
Words
alone
cannot
convey
everything;
can
you
forgive
me?
悴む指が
抱き合うように
Our
numb
fingers
intertwine.
離れられない
離れられない
I
can't
let
you
go,
I
can't
let
you
go.
Oh
it's
time
to
say
goodbye
Oh,
it's
time
to
say
goodbye.
離れられない
I
can't
let
you
go.
花束としたためたレター
いつになく柄じゃない夜だけど
I
penned
a
letter
in
the
form
of
a
bouquet;
an
unusual
night
for
me.
茶化さずに
受け止める
その壊れそうな表情に僕は
釘付けになった
Don't
tease
me,
just
accept
it;
your
fragile
expression
captivated
me.
雪風優しく吹いて
そっと
前髪を撫でて
The
snow
wind
blew
gently,
caressing
your
bangs.
どんな理由でさ
笑う様に泣いているのかい
For
whatever
reason,
why
do
you
cry
as
if
laughing?
僕の全てを
どう思ってるの
How
do
you
truly
feel
about
me?
流れる時に逆らうように
永遠さえ誓うよ
Defying
the
flow
of
time,
I'll
promise
you
eternity.
あと5秒だけ
あと5分だけだから
Just
five
more
seconds,
just
five
more
minutes,
please.
ごめん
まだ少し
夢を見てたいのに
Forgive
me,
I'm
not
ready
to
let
go
of
this
dream.
君の前じゃ
素直に認められない
僕を残してゆくのかい
I
can't
admit
it
in
front
of
you;
are
you
leaving
me?
凍てつく胸を
寄せ合うように
Our
frozen
hearts
draw
closer.
離したくない
離したくない
I
don't
want
to
let
go,
I
don't
want
to
let
go.
追いついても
捕まえても
その腕に触れていてもさ
Even
if
I
catch
up,
even
if
I
hold
you,
even
if
I
touch
your
arms,
どこにもいない
ああ
幻のように
You're
nowhere
to
be
found,
like
a
phantom.
どうか
本当の君を
今
見せてほしい
Please,
show
me
the
real
you,
now.
震える君は
囁くように
どんなことを願うの
You
whisper,
trembling,
what
do
you
wish
for?
愛してるよ
愛してるよ
2度と
I
love
you,
I
love
you,
never
again.
繋いだ手を
ほどきたくないほど
I
never
want
to
let
go
of
your
hand.
たとえ
今夜
2人の胸の奥が
酷く凍えてしまっても
Even
if
tonight,
the
depths
of
our
hearts
freeze,
世界の隅で
溶け合うように
We'll
melt
together
at
the
edge
of
the
world.
離れられない
離れられない
I
can't
let
you
go,
I
can't
let
you
go.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryujin Kiyoshi
Album
離れられない
date de sortie
18-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.