Ren - Into the Unknown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ren - Into the Unknown




Anxiety get the best of me
Тревога берет надо мной верх
I'm falling back on my family
Я возвращаюсь к своей семье
Another pill to get some sleep
Еще одна таблетка, чтобы немного поспать
I've found myself running to the sea
Я поймал себя на том, что бегу к морю
My momma says that it's not okay
Моя мама говорит, что это нехорошо
To be so crazed at such an early age
Быть таким сумасшедшим в таком раннем возрасте
My doctor said, "You would be amazed
Мой врач сказал: "Вы были бы поражены
I see this craze almost every day"
Я наблюдаю это повальное увлечение почти каждый день"
Relax my friend, you've got plenty of time
Расслабься, мой друг, у тебя еще много времени
Sit back and let your mind unwind
Сядьте поудобнее и позвольте своему разуму расслабиться
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эх, о, я должен отправиться в неизвестность, в неизвестное
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эх, о, я должен отпустить все, что я знаю, все, что я знаю
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эх, о, я должен отправиться в неизвестность, в неизвестное
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эх, о, я должен отпустить все, что я знаю, все, что я знаю
Society, yeah I'm in too deep
Общество, да, я слишком глубоко увяз
I'm wanting more, more than I need
Я хочу большего, больше, чем мне нужно
Never enough for you, for me
Никогда не бывает достаточно ни для тебя, ни для меня
Bleed on jealousy
Истекать кровью из-за ревности
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эх, о, я должен отправиться в неизвестность, в неизвестное
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эх, о, я должен отпустить все, что я знаю, все, что я знаю
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эх, о, я должен отправиться в неизвестность, в неизвестное
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эх, о, я должен отпустить все, что я знаю, все, что я знаю
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эх, о, я должен отправиться в неизвестность, в неизвестное
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эх, о, я должен отпустить все, что я знаю, все, что я знаю
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эх, о, я должен отправиться в неизвестность, в неизвестное
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эх, о, я должен отпустить все, что я знаю, все, что я знаю
Wasting time, I'm wasting time
Теряю время, я теряю время впустую
I fall behind, I lose my mind
Я отстаю, я теряю рассудок
Wasting time, I'm wasting time
Теряю время, я теряю время впустую
I fall behind, I lose my mind
Я отстаю, я теряю рассудок
Gotta go, gotta let go
Должен уйти, должен отпустить
Gotta go, gotta let go
Должен уйти, должен отпустить
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эх, о, я должен отправиться в неизвестность, в неизвестное
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эх, о, я должен отпустить все, что я знаю, все, что я знаю
Eh oh, I gotta go into the unknown, into the unknown
Эх, о, я должен отправиться в неизвестность, в неизвестное
Eh oh, I gotta let go of all that I know, of all that I know
Эх, о, я должен отпустить все, что я знаю, все, что я знаю
Eh oh, gotta go
Эх, о, мне пора идти
Eh oh, gotta let go
Эх, о, надо отпустить
Eh oh, gotta go
Эх, о, мне пора идти
Eh oh, gotta let go
Эх, о, надо отпустить
(Gotta go, gotta let go)
(Должен уйти, должен отпустить)
(Gotta go, gotta let go)
(Должен уйти, должен отпустить)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.