Ren - 僕のミニ四駆 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ren - 僕のミニ四駆




僕のミニ四駆
My Mini 4WD
通い慣れた川沿いの道をひたすら真っ直ぐ
I run straight along the familiar path by the river
桜並木を僕の自転車が追い越して行く
My bike overtakes the cherry blossom-lined streets
カゴの中には僕の夢を乗せた 小さなミニ四駆
In my basket is my dream, a small mini 4WD
こいつを今から走らせに行くんだ
I'm going to race it now
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
銀色のセスナがぶら下がってる 古びた模型店
An antique model shop with a silver Cessna hanging above it
僕の瞳には飛んでるように見えたんだ ほら
It looked to my eyes as if it was flying, look
ヨボヨボのチーフとグランマが今日も笑ってる
The old chief and grandma are smiling today as well
僕にとってのじいちゃんばあちゃんみたいだ
They're like grandparents to me
Mh, oh, oh
Mh, oh, oh
あの日夢を乗せて走り出した小さな racing car
That day, I started racing my small car with a dream on board
追い越されぬように汗だくで走った my old days
I pedaled hard so I wouldn't be overtaken, my old days
減り続ける電池を燃やして走れ my racing car
Burn the dwindling batteries and keep going, my racing car
小さな君と小さな僕の circuit road
Your small circuit road and my small circuit road
Oh, oh
Oh, oh
Oh no, oh, oh
Oh no, oh, oh
やがて時は経ち 一人暮らし 僕は大人になった
Time passed, and now I'm living alone, I've become an adult
忙しく過ぎる毎日 僕の電池は 減り続けている
My busy daily life keeps draining my batteries
引き出しの片隅に眠ってたあの時のミニ四駆
The mini 4WD from that day is sleeping in the corner of a drawer
さすがに電池は切れてるみたいだ
It seems like the batteries are dead
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
やけに小さく見えた桜並木 ゆっくりと歩いて
The cherry blossom-lined trees seem unusually small as I walk slowly
かすかな記憶をなぞりながら あの店へ向かった
Retracing faint memories, I head to that shop
変わり果てた街並みが僕の心を今締め付けた
The changed cityscape tightens my heart
銀色のセスナはそこになかった
The silver Cessna is gone
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
あの日夢を乗せて走り出した小さな racing Car
That day, I started racing my small racing car with a dream on board
追い越されぬように汗だくで走った my old days
I pedaled hard so I wouldn't be overtaken, my old days
減り続ける電池を燃やして走れ my racing car
Burn the dwindling batteries and keep going, my racing car
小さな君と大きな僕の circuit road
Your small circuit road and my big circuit road
小さな君と大きな僕の circuit road
Your small circuit road and my big circuit road
通い慣れた川沿いの道は 風がやけに優しく
The familiar path by the river is windy and unusually gentle
Oh, oh
Oh, oh





Writer(s): Ren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.