Paroles et traduction RÜFÜS DU SOL feat. Vintage Culture - Next to Me - Vintage Culture Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next to Me - Vintage Culture Remix
Рядом со мной - ремикс Vintage Culture
And
when
the
lights
come
down
И
когда
погаснут
огни,
I
want
to
feel
you
standing
next
to
me
Я
хочу
чувствовать
тебя
рядом
со
мной.
And
can
you
hear
me
out?
И
можешь
ли
ты
выслушать
меня?
There's
a
lifetime
in
front
of
me
Передо
мной
целая
жизнь.
And
when
my
time
runs
out
И
когда
мое
время
истечет,
I
want
to
feel
you
standing
next
to
me
Я
хочу
чувствовать
тебя
рядом
со
мной.
Baby,
I
knew
this
time
would
arrive
Детка,
я
знал,
что
это
время
настанет,
I
knew
this
time
would
come
Я
знал,
что
этот
момент
придет.
Ever
since
I
first
looked
in
your
eyes
С
тех
пор,
как
я
впервые
посмотрел
в
твои
глаза,
I
said,
"You're
the
one"
Я
сказал:
"Ты
та
самая".
Oh
my
God,
oh
my
God
Боже
мой,
Боже
мой,
Tell
me
I'm
the
one
Скажи,
что
я
тот
самый.
Oh
my
God,
oh
my
God
Боже
мой,
Боже
мой.
I
want
to
feel
you
standing
next
to
me
Я
хочу
чувствовать
тебя
рядом
со
мной.
Late
in
the
evening
when
the
sun
comes
down
Поздним
вечером,
когда
солнце
садится,
Under
the
starlight
as
the
birds
fly
by
Под
звездным
светом,
когда
птицы
пролетают
мимо,
I
see
the
dust
fill
the
twilight
skies
Я
вижу,
как
пыль
заполняет
сумеречное
небо,
I
feel
the
warmth
of
your
hand
in
mine
Я
чувствую
тепло
твоей
руки
в
моей.
It's
in
the
air,
it's
in
the
air
Это
в
воздухе,
это
в
воздухе,
It's
in
the
air
we
breathe
Это
в
воздухе,
которым
мы
дышим.
It's
all
around,
it's
all
around
us
now
Это
повсюду,
это
повсюду
вокруг
нас
сейчас.
And
when
the
lights
come
down
И
когда
погаснут
огни,
I
want
to
feel
you
standing
next
to
me
Я
хочу
чувствовать
тебя
рядом
со
мной.
And
can
you
hear
me
out?
И
можешь
ли
ты
выслушать
меня?
There's
a
lifetime
in
front
of
me
Передо
мной
целая
жизнь.
And
when
my
time
runs
out
И
когда
мое
время
истечет,
I
want
to
feel
you
standing
next
to
me
Я
хочу
чувствовать
тебя
рядом
со
мной.
Baby,
I
knew
this
time
would
arrive
Детка,
я
знал,
что
это
время
настанет,
I
knew
this
time
would
come
Я
знал,
что
этот
момент
придет.
Ever
since
I
first
looked
in
your
eyes
С
тех
пор,
как
я
впервые
посмотрел
в
твои
глаза,
I
said,
"You're
the
one"
Я
сказал:
"Ты
та
самая".
Oh
my
God,
oh
my
God
Боже
мой,
Боже
мой.
Baby,
I
knew
this
time
would
arrive
Детка,
я
знал,
что
это
время
настанет,
I
knew
this
time
would
come
Я
знал,
что
этот
момент
придет.
Ever
since
I
first
looked
in
your
eyes
С
тех
пор,
как
я
впервые
посмотрел
в
твои
глаза,
I
said,
"You're
the
one"
Я
сказал:
"Ты
та
самая".
Oh
my
God,
oh
my
God
Боже
мой,
Боже
мой,
Tell
me
I'm
the
one
Скажи,
что
я
тот
самый.
Oh
my
God,
oh
my
God
Боже
мой,
Боже
мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyrone Lindqvist, James Hunt, Jonathon George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.