Paroles et traduction Réda Taliani - Va bene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Men
soghri
nsofri
kaber
Napolitano
С
малых
лет
я
мучился,
рос
как
неаполитанец,
Nekreh
malgare
kheli
l3adyane
l'goulou
Ненавижу
врагов,
пусть
болтают,
что
хотят.
Le7goni
ldary
khoya
had
el
ghachi
malo
Достигну
цели,
брат,
эта
шапка
мне
подходит.
Denia
karatni
beli
l3adyane
lbano
Жизнь
научила
меня,
что
враги
— это
трусы.
Men
soghri
nsofri
kaber
Napolitano
С
малых
лет
я
мучился,
рос
как
неаполитанец,
Nekreh
malgare
kheli
l3adyane
igoulou
Ненавижу
врагов,
пусть
говорят,
что
хотят.
Le7goni
ldary
khoya
had
el
ghachi
malo
Достигну
цели,
брат,
эта
шапка
мне
подходит.
Denia
karatni
beli
l3adyane
ibano
Жизнь
научила
меня,
что
враги
— трусы.
3ayech
Fi
Algérie,
Wahran
walla
Milano
Живу
в
Алжире,
Оране
или
Милане,
Nreski
wenbougi
el3aklya
alpatcino
Рискую
и
добиваюсь,
разум
мой
— как
у
Аль
Пачино.
3ayech
Fi
Algérie,
Wahran
walla
Milano
Живу
в
Алжире,
Оране
или
Милане,
Nreski
wenbougi
el3aklya
alpatcino
Рискую
и
добиваюсь,
разум
мой
— как
у
Аль
Пачино.
Va
bene
ya
khoti
va
bene
(va
bene,
va
bene)
Всё
хорошо,
братья,
всё
хорошо
(всё
хорошо,
всё
хорошо).
Va
bene
s7ab
lhedra
khatini
Всё
хорошо,
болтовня
друзей
меня
не
трогает.
Va
bene
ya
khoti
va
bene
Всё
хорошо,
братья,
всё
хорошо.
Va
bene
baghi
n3ich
wehdani
Всё
хорошо,
хочу
жить
один.
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛ
J'ai
laché
les
études
khoya
j'voulais
faire
des
thunes
Я
бросил
учебу,
брат,
я
хотел
зарабатывать
деньги,
Un
pied
dans
le
showbiz
et
puis
l'autre
sur
le
bitume
Одной
ногой
в
шоу-бизнесе,
а
другой
на
асфальте.
Ecrire
avec
le
coeur
et
laisser
quelques
plumes
Писать
от
сердца
и
оставлять
несколько
перьев,
J'ai
de
la
famille
dans
le
sud
У
меня
есть
семья
на
юге,
J'ai
de
la
famille
dans
le
rif
У
меня
есть
семья
в
Рифе.
Qui
peut
me
stopper?
Pas
leurs
22
long
rifle
Кто
может
меня
остановить?
Не
их
22
винтовки.
Tu
t'es
embourgeoisé
khoya
pourquoi
tu
te
plains
Ты
стал
буржуа,
брат,
почему
ты
жалуешься?
Moi
j'ai
pas
retourné
ma
veste
Philipp
Plein.
Я
не
перевернул
свою
куртку
Philipp
Plein.
3ayech
fi
Alger
Warhan
oula
Milano
Живу
в
Алжире,
Оране
или
Милане,
Riski
wen
vengé
l3a9alia
Al
Pacino
Рискую
и
мщу,
разум
мой
— как
у
Аль
Пачино.
3ayech
fi
Alger
Paris
oula
Milano
Живу
в
Алжире,
Париже
или
Милане,
Riski
wen
vengé
l3a9alia
Al
Pacino
Рискую
и
мщу,
разум
мой
— как
у
Аль
Пачино.
Va
bene
ya
khoti
va
bene
(va
bene,
va
bene)
Всё
хорошо,
братья,
всё
хорошо
(всё
хорошо,
всё
хорошо).
Va
bene
s7ab
lhedra
khatini
Всё
хорошо,
болтовня
друзей
меня
не
трогает.
Va
bene
ya
khoti
va
bene
(va
bene,
va
bene)
Всё
хорошо,
братья,
всё
хорошо
(всё
хорошо,
всё
хорошо).
Va
bene
baghi
n3ich
wehdani
Всё
хорошо,
хочу
жить
один.
Je
marchais
le
long
de
la
route,
je
les
voyais
passer
en
bolide
Я
шел
по
дороге,
видел,
как
они
проезжают
на
болидах,
20
ans
plus
tard
j'aurai
une
baraque
en
Floride
Через
20
лет
у
меня
будет
дом
во
Флориде.
Longue
épopée
de
la
misère
au
succès
Долгая
эпопея
от
нищеты
к
успеху,
Jantes
noires,
cuir
noir,
tu
sais
toujours
qui
c'est
Черные
диски,
черная
кожа,
ты
всегда
знаешь,
кто
это.
Je
suis
toujours
resté
le
même,
en
première
ou
en
éco
Я
всегда
оставался
тем
же,
в
первом
классе
или
в
эконом-классе,
Appel
Damido
ma
cellule
a
besoin
de
déco
Звоню
Дамидо,
моей
камере
нужен
декор.
C'est
Tony
Montana
featuring
Mani
Это
Тони
Монтана
вместе
с
Мани,
Casa
Fouiny
Alger
Taliani
Каса
Фуини,
Алжир
Талиани.
Va
bene
ya
khoti
va
bene
(va
bene,
va
bene)
Всё
хорошо,
братья,
всё
хорошо
(всё
хорошо,
всё
хорошо).
Va
bene
s7ab
lhedra
khatini
Всё
хорошо,
болтовня
друзей
меня
не
трогает.
Va
bene
ya
khoti
va
bene
(va
bene,
va
bene)
Всё
хорошо,
братья,
всё
хорошо
(всё
хорошо,
всё
хорошо).
Va
bene
baghi
n3ich
wehdani
Всё
хорошо,
хочу
жить
один.
Men
soghri
nsofri
kaber
Napolitano
С
малых
лет
я
мучился,
рос
как
неаполитанец,
Nekreh
malgare
kheli
l3adyane
l'goulou
Ненавижу
врагов,
пусть
болтают,
что
хотят.
Le7goni
ldary
khoya
had
el
ghachi
malo
Достигну
цели,
брат,
эта
шапка
мне
подходит.
Denia
karatni
beli
l3adyane
lban.
Жизнь
научила
меня,
что
враги
— трусы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reda Taliani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.