Régine & Jane Birkin - Les P'Tits Papiers - traduction des paroles en russe




Les P'Tits Papiers
Маленькие бумажки
Laissez parler les petits papiers
Пусть говорят бумажки,
À l′occasion, papier chiffon
Порой, как тряпки,
Puissent-ils un soir, papier buvard
Пусть смогут вечером, как промокашка,
Vous consoler
Тебя утешить.
Laissez brûler les petits papiers
Пусть горят бумажки,
Papier de riz ou d'Arménie
Рисовая или армянская,
Qu′un soir ils puissent, papier maïs
Пусть смогут вечером, как кукурузная,
Vous réchauffer
Тебя согреть.
Un peu d'amour, papier velour
Немного любви, как бархат,
Et d'esthétique, papier musique
И эстетики, как нотная бумага,
C′est du chagrin, papier dessin
Это печаль, как рисунок,
Avant longtemps
Надолго.
Laissez glisser, papier glacé
Пусть скользят, как глянец,
Les sentiments, papier collant
Чувства, как клейкая лента,
Ça impressionne, papier carbone
Это впечатляет, как копирка,
Mais c′est du vent
Но это ветер.
The little papers that you see
Эти маленькие бумажки, которые ты видишь,
They tell, tell for you and me
Они говорят, говорят за тебя и меня,
Some blotting paper for a start
Немного промокательной бумаги для начала,
Can ease your heart
Может облегчить твое сердце.
Those little papers, let them burn
Эти маленькие бумажки, пусть горят,
Rice paper from a chinese burn
Рисовая бумага от китайского ожога,
And if one night you hold them tight
И если однажды ночью ты крепко их сожмешь,
They'll set you high
Они тебя вознесут.
Laissez parler les petits papiers
Пусть говорят бумажки,
À l′occasion, papier chiffon
Порой, как тряпки,
Puissent-ils un soir, papier buvard
Пусть смогут вечером, как промокашка,
Vous consoler
Тебя утешить.
Laissez brûler les petits papiers
Пусть горят бумажки,
Papier de riz ou d'Arménie
Рисовая или армянская,
Qu′un soir ils puissent, papier maïs
Пусть смогут вечером, как кукурузная,
Vous réchauffer
Тебя согреть.





Writer(s): Serge GAINSBOURG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.