Régulo Caro feat. Emilio Garra & Tony Aguirre - Aux (ente) - traduction des paroles en allemand

Aux (ente) - Régulo Caro , Tony Aguirre traduction en allemand




Aux (ente)
Abwesend (heit)
Ausente (ausente)
Abwesend (abwesend)
¿Cuándo volverás?
Wann kommst du wieder?
Aquí todo es diferente
Hier ist alles anders
Nada está en su lugar
Nichts ist an seinem Platz
Ausente (ausente)
Abwesend (abwesend)
Me dejas y te vas
Du verlässt mich und gehst
Quiero hundirme en mis lágrimas
Ich will in meinen Tränen versinken
Se convierten en caudal
Sie verwandeln sich in einen Strom
(¿Dónde estás?)
(Wo bist du?)
Ausente (ausente)
Abwesend (abwesend)
¿Cuándo volverás?
Wann kommst du wieder?
No puedo desprenderme
Ich kann mich nicht lösen
Vivo a la mitad (vivo a la mitad)
Ich lebe nur zur Hälfte (lebe nur zur Hälfte)
Ausente (ausente)
Abwesend (abwesend)
No te dejo de pensar
Ich höre nicht auf, an dich zu denken
La fijación es muy fuerte
Die Fixierung ist sehr stark
Que me come la ansiedad
Dass mich die Angst auffrisst
Nada está en su lugar
Nichts ist an seinem Platz





Writer(s): Regulo Caro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.