Révolution Urbaine feat. Soprano - No Life - feat. Soprano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Révolution Urbaine feat. Soprano - No Life - feat. Soprano




No Life - feat. Soprano
Нет жизни - feat. Soprano
Formaté par MTV Base, Steve Jobs et le Groupe Bilderberg
Отформатированный MTV Base, Стивом Джобсом и Билдербергским клубом,
D'la drogue et d'la bouffe de synthèse pour un cancer à la trentaine
Наркотики и синтетическая еда - рак к тридцати,
Génération cocaine, M.D.M.A., Lil Wayne
Поколение кокаина, M.D.M.A., Лил Уэйн,
Tatoués comme des rockstars, on veut peser jusqu'à the end
Изукрашены татуировками, как рок-звезды, хотим быть крутыми до конца,
Qatar et Chine font un Monopoly d'l'Europe
Катар и Китай играют в Монополию с Европой,
Et moi j'attends Marseille en nouvelle map sur Call of
А я жду появления Марселя на новой карте Call of Duty,
Ils annoncent d'la neige dans les Caraïbes cet automne
Этой осенью на Карибах обещают снег,
Disney: fabrique d'enfants stars pour Gomorrhe et Sodome
Disney: фабрика детей-звезд для «Гоморры» и «Содома»,
Tu demandes pourquoi l'or se rachète, pourquoi êtes-vous si bêtes?
Ты спрашиваешь, почему золото снова покупают, почему вы такие глупые?
Quand les billets rempliront une brouette, pour une baguette
Когда за батон хлеба будут отдавать тачку, полную денег,
Nous, tout c'qu'on veut, c'est faire la fête et les réalités vedettes
Всё, чего мы хотим, это веселиться и быть как звезды реалити-шоу,
Parle pas d'réchauffement d'la planète, j'peine à réaliser mes rêves
Не говори мне про глобальное потепление, мне бы свои мечты реализовать.
Marre de trimer, à s'défoncer au taf
Надоело вкалывать, убиваться на работе,
Enfermés dans nos idées, génération no life
Запертые в своих мыслях, поколение без жизни,
Le monde tourne à l'envers et c'qui domine c'est l'audace
Мир перевернулся, и миром правит дерзость,
Toi t'en a rien à faire tant qu't'es bien dans tes godasses
Тебе все равно, пока тебе комфортно в своих кроссовках,
Marre de trimer, à s'défoncer au taf
Надоело вкалывать, убиваться на работе,
Enfermés dans nos idées, génération no life
Запертые в своих мыслях, поколение без жизни,
Le monde tourne à l'envers et c'qui domine c'est le cash
Мир перевернулся, и миром правят деньги,
Toi t'en a rien à faire, génération no life
Тебе все равно, поколение без жизни,
Le monde part en couilles, on s'révolte plus
Мир катится к чертям, мы больше не бунтуем,
On verra si ça passe avec une pyramide dans l'cul
Посмотрим, что будет, когда нам всем засунут пирамиду в задницу,
Plus de voitures à la chaîne, moins de files pour rouler
Нет машин на конвейере - нет пробок на дорогах,
P't'être qu'on reverra Ben Laden au bord d'la plage et puis après
Может быть, мы еще увидим Бен Ладена на пляже, а потом,
Moi j'me demande l'on vit, en France à c'que l'on dit
Я спрашиваю себя, где мы живем, во Франции, как говорят,
Même si Marseille a des allures de Colombie
Даже если Марсель похож на Колумбию,
Il paraît qu'il reste plus beaucoup d'temps pour les traîtres
Говорят, что предателям осталось недолго,
Une pensée au pape qu'est parti en retraite
Помянем папу, который ушел на пенсию,
Tous ceux qui s'engraissent, bien sûr, te diront:
Все эти богачи, конечно, скажут тебе:
"Vaut mieux être un chien en Grèce qu'un chat en Iran"
"Лучше быть собакой в Греции, чем кошкой в Иране",
J'sais plus c'qui m'choque le plus de toutes façon
Я уже не знаю, что меня шокирует больше,
Un homme avec des eins' ou bien du cochon dans l'poisson?
Мужчина с сиськами или свинина в рыбе?
Je sais pas si tu sais qu'on est tous un peu dingues, qu'on est tous un peu fêlés
Не знаю, знаешь ли ты, что мы все немного чокнутые, немного того,
Pour un peu de money, les jeunes ont décidés de ne plus viser les mollets
Ради денег молодежь решила больше не целиться по ногам,
"Maman, change de chaîne, ce soir y'a mes fesses qui passent à la télé
"Мама, переключи канал, сегодня вечером по телеку показывают мою задницу,
T'inquiète pas, j'ai bien tweeté pour que le monde entier voit le Q.I. de ton bébé"
Не волнуйся, я написал в Твиттере, чтобы весь мир увидел IQ твоего малыша",
Dopé-dopé, dès le petit déjeuné
Наркотики, наркотики, прямо с завтрака,
Shit, antidépresseurs, riche en fibres pour bien affronter la journée
Трава, антидепрессанты, много клетчатки, чтобы хорошо начать день,
Stopper-stopper l'aiguille du temps est impossible
Остановить, остановить стрелки часов невозможно,
Me faut du Botox antirides pour l'éternelle beauté
Мне нужен ботокс от морщин, чтобы оставаться вечно молодой,
Le monde des hommes est complètement fou
Мир сошел с ума,
À force d'en mettre plein la vue l'avenir est complètement flou
Если и дальше смотреть на мир сквозь розовые очки, будущее будет очень туманным,
Y'a pas qu'avec le shit que les neurones, sur l'instant, crament
Не только от травки нейроны сгорают моментально,
Marre de trimer, à s'défoncer au taf
Надоело вкалывать, убиваться на работе,
Enfermés dans nos idées, génération no life
Запертые в своих мыслях, поколение без жизни,
Le monde tourne à l'envers et c'qui domine c'est l'audace
Мир перевернулся, и миром правит дерзость,
Toi t'en a rien à faire tant qu't'es bien dans tes godasses
Тебе все равно, пока тебе комфортно в своих кроссовках,
Marre de trimer, à s'défoncer au taf
Надоело вкалывать, убиваться на работе,
Enfermés dans nos idées, génération no life
Запертые в своих мыслях, поколение без жизни,
L'argent fictif sur Winamax, j'traverse la Manche via PokerStar
Виртуальные деньги на Winamax, я пересекаю Ла-Манш через PokerStars,
La routine, on en a marre, j'peux faire le tour du monde en Vespa
Рутина - это скучно, я могу объехать весь мир на Vespa,
C'est finit les Bahamas, on voudrait habiter dans l'espace
Багамы закончились, мы хотим жить в космосе,
Sur la Lune pour toucher les stars, nous on t'allume pour toucher l'ecsta
На Луне, чтобы быть ближе к звездам, мы зажигаем тебя, чтобы ты почувствовала экстаз,
Un pauvre qui prend des paris, bientôt des Big Macs en Somalie
Бедняк, делающий ставки, скоро в Сомали будут Big Mac,
L'être humain et ses manies, mais que va devenir ta mamie
Человек и его мании, а что будет с твоей бабушкой?
Des instituteurs, les manifs, les Restos du cœur, les Manix
Учителя, демонстрации, «Рестораны сердца», презервативы,
Des barbares et des hidaïques, des petites harba qui jouent les caïds
Варвары и святоши, маленькие стервы строят из себя крутых,
Du shit dans les cadis, des femmes en lingerie, les barbus
Трава в тележках, женщины в нижнем белье, бородатые мужики,
Ayem et Nabilla en nouvelles égérie chez Barbie
Аем и Набилья - новые лица Barbie,
Puis s'en lit par la racine aux profs de mathématiques
И отсюда понятно даже учителям математики,
C'est l'enfer derrière la rue Paradis
Что за улицей Рай находится ад,
Marre de trimer, à s'défoncer au taf
Надоело вкалывать, убиваться на работе,
Enfermés dans nos idées, génération no life
Запертые в своих мыслях, поколение без жизни,
Le monde tourne à l'envers et c'qui domine c'est l'audace
Мир перевернулся, и миром правит дерзость,
Toi t'en a rien à faire tant qu't'es bien dans tes godasses
Тебе все равно, пока тебе комфортно в своих кроссовках,
Marre de trimer, à s'défoncer au taf
Надоело вкалывать, убиваться на работе,
Enfermés dans nos idées, génération no life
Запертые в своих мыслях, поколение без жизни,





Writer(s): Soprano, Abid Lakoues, Ezzine-dine Said, Hocine Sedour, Gilsone Soares, Nicolas Romano, Axel Selimoutou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.