Paroles et traduction Rêve - Contemporary Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
the
hell
you
been
hidin'?
Где,
черт
возьми,
ты
прятался?
Am
I
invited,
or
am
I
out
of
luck?
Меня
пригласили
или
мне
не
повезло?
Are
you
out
somewhere
drinkin'
Ты
где-нибудь
пьешь?
Hopin'
and
prayin'
I
cave
and
ring
you
up?
Надеешься
и
молишься,
чтобы
я
сдался
и
позвонил
тебе?
So
tell
me,
darling,
what's
it
gonna
take?
Так
скажи
мне,
дорогая,
что
для
этого
нужно?
A
miracle,
some
chemicals,
a
twisted
bout
of
faith?
Чудо,
какие-то
химикаты,
извращенная
вера?
So
tell
me,
honey,
are
you
tired
of
the
fake?
Так
скажи
мне,
дорогая,
ты
устала
от
фальши?
I
keep
it
real,
I
got
it
bad,
so
come
make
your
mistake
Я
держу
это
в
секрете,
у
меня
все
плохо,
так
что
давай,
сделай
свою
ошибку
You
know
the
love
ain't
stopped,
you
still
got
the
key
to
my
heart
on
lock,
no
Ты
знаешь,
любовь
не
остановлена,
ключ
от
моего
сердца
все
еще
на
замке,
нет.
It
don't
matter
the
time
of
day
'cause
I'll
run
when
you
call
Не
имеет
значения
время
суток,
потому
что
я
побегу,
когда
ты
позвонишь
Don't
matter
the
time
or
spot,
the
club
or
a
bar
or
a
parking
lot,
no
Не
имеет
значения
время
и
место,
клуб,
бар
или
парковка,
нет.
It
don't
matter,
I'm
on
my
way,
so
I
can
remind
you
of
Неважно,
я
уже
в
пути,
поэтому
могу
напомнить
тебе
о
Us,
love,
don't
give
up
on
us,
no
Нас,
любимая,
не
отказывайся
от
нас,
нет.
It's
just
contemporary
love,
oh
Это
просто
современная
любовь,
ох
Us,
love,
don't
give
up
on
us,
no
Нас,
любимая,
не
отказывайся
от
нас,
нет.
It's
just
contemporary,
temporary
love
(contemporary
love)
Это
просто
современная,
временная
любовь
(современная
любовь)
Disappeared
into
ether,
when
we
went
deeper
Исчезли
в
эфире,
когда
мы
пошли
глубже
You
claimed
it
all
too
much
Вы
слишком
много
утверждали
Never
wanted
that
either,
who
says
I'm
eager?
Никогда
этого
не
хотел,
кто
сказал,
что
мне
не
терпится?
Just
yearnin'
for
your
touch
Просто
жажду
твоего
прикосновения
So
tell
me,
darling,
what's
it
gonna
take?
Так
скажи
мне,
дорогая,
что
для
этого
нужно?
A
miracle,
some
chemicals,
a
twisted
bout
of
faith?
Чудо,
какие-то
химикаты,
извращенная
вера?
Tell
me,
honey,
are
you
tired
of
the
fake?
Скажи
мне,
милый,
ты
устал
от
фальши?
I
keep
it
real,
I
got
it
bad,
so
come
make
your
mistake
Я
держу
это
в
секрете,
у
меня
все
плохо,
так
что
давай,
сделай
свою
ошибку
You
know
the
love
ain't
stopped,
you
still
got
the
key
to
my
heart
on
lock,
no
Ты
знаешь,
любовь
не
остановлена,
ключ
от
моего
сердца
все
еще
на
замке,
нет.
It
don't
matter
the
time
of
day
'cause
I'll
run
when
you
call
Не
имеет
значения
время
суток,
потому
что
я
побегу,
когда
ты
позвонишь
Don't
matter
the
time
or
spot,
the
club
or
a
bar
or
a
parking
lot,
no
Не
имеет
значения
время
и
место,
клуб,
бар
или
парковка,
нет.
It
don't
matter,
I'm
on
my
way,
so
I
can
remind
you
of
Неважно,
я
уже
в
пути,
поэтому
могу
напомнить
тебе
о
Us,
love,
don't
give
up
on
us,
no
Нас,
любимая,
не
отказывайся
от
нас,
нет.
It's
just
contemporary
love,
oh
Это
просто
современная
любовь,
ох
Us,
love,
don't
give
up
on
us,
no
Нас,
любимая,
не
отказывайся
от
нас,
нет.
It's
just
contemporary,
temporary
love
Это
просто
современная,
временная
любовь
You
know
the
love
ain't
stopped
Ты
знаешь,
любовь
не
остановлена
You
know
the
love
ain't
stopped,
don't
give
up
on
us,
no
Ты
знаешь,
любовь
не
остановить,
не
отказывайся
от
нас,
нет.
You
know
the
love
ain't
stopped
Ты
знаешь,
любовь
не
остановлена
You
know
the
love
ain't
stopped,
don't
give
up
on
us
Ты
знаешь,
что
любовь
не
остановлена,
не
отказывайся
от
нас.
Contemporary
love
(contemporary
love)
Современная
любовь
(современная
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Joseph Wise, Briannah Charlie Donolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.