Río Roma feat. Noel Schajris - Hoy Es un Buen Día - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Río Roma feat. Noel Schajris - Hoy Es un Buen Día




Hoy Es un Buen Día
Today Is a Good Day
A veces las cosas suceden
Sometimes things happen
Tan rápido van, tan rápido vienen
They go so fast, they come so fast
Y casi no hay tiempo para lo que importa en realidad
And there's almost no time for what really matters
Regale cinco minutos
Give me five minutes
Apaga el teléfono y ven un segundo
Turn off the phone and come for a second
Que quiero que nos olvidemos del mundo y su inmensidad...
Let's forget the world and its vastness...
Muchas veces he querido detenerme para abrazarte y poder respirar
Many times I have wanted to stop to hug you and be able to breathe
Pero no encontraba la oportunidad
But I couldn't find the opportunity
Esta vez por fin tu lo vas a escuchar
This time you're finally going to hear it
Hoy es un buen día para decirte que
Today is a good day to tell you that
Es para un honor que me quieras también
It is an honor for me that you love me too
Que me encanta cada espacio de tu piel
That I love every inch of your skin
Espero en verdad me puedes entender
I really hope you can understand me
Que hoy es un buen día para besarte
That today is a good day to kiss you
Hoy es un buen día para contarte
Today is a good day to tell you
Que en mi eres lo más importante
That you are the most important thing in my life
Y cada vez te admiro más como Mujer...
And I admire you more and more as a Woman...
Te he dicho mil veces te amo
I have told you a thousand times I love you
No es que haya mentido no es que haya inventado
It's not that I have lied or made it up
Pero sin embargo esta vez te lo digo y lo siento más real
But this time I tell you and I feel it more real
Muchas veces he querido determe para abrazarte y poder respirar
Many times I have wanted to stop to hug you and be able to breathe
Pero no encontraba la oportunidad
But I couldn't find the opportunity
Esta vez por fin tu lo vas a escuchar
This time you're finally going to hear it
Hoy es un buen día para decirte que
Today is a good day to tell you that
Es para un honor que me quieras también
It is an honor for me that you love me too
Que me encanta cada espacio de tu piel
That I love every inch of your skin
Una bendición contigo amaneceeeer
A blessing to wake up with you
Lo único que quiero es hacerte ver
All I want is to make you see
Que me siento el hombre más afortunado
That I feel like the luckiest man alive
Porque me has iluminado con tu amor, tu voz, tu pieeeeeel...
Because you have enlightened me with your love, your voice, your skin...
Hoy es un buen día para decirte que...
Today is a good day to tell you that...
Es para un honor que me quieras también
It is an honor for me that you love me too
Que me encanta cada espacio de tu piel
That I love every inch of your skin
Espero en verdad me puedas entender
I really hope you can understand me
Que hoy es un buen día para besarte
That today is a good day to kiss you
Hoy es un buen día para contarte
Today is a good day to tell you
Que en mi eres lo más importante
That you are the most important thing in my life
Y cada vez te admiro más como Mujer...
And I admire you more and more as a Woman...
Yo cada vez te admiro más...
I admire you more and more...
Como Mujer...
As a Woman...





Writer(s): Nahuel Schajris Rodriguez, Jose Luis Ortega Castro

Río Roma feat. Noel Schajris - Hoy Es un Buen Día
Album
Hoy Es un Buen Día
date de sortie
04-02-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.