Río Roma - Amigos No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Río Roma - Amigos No




Amigos No
Friends No
Wou-uo-uo
Wou-oh-oh
Wou-uo-uh-oh
Wou-oh-oh-oh
Wou-uo-uo
Wou-oh-oh
Sería tan fácil
It would be so easy
Si al final hubiera sido un desastre
If in the end it had been a disaster
Y yo te odiara tanto
And I hated you so much
Que ni recordarte
That recalling you
Te merecieras de mi amor
Would not be worth my love
Pero el problema no somos y yo
But the problem is not you and me
Si no éste disparate de acabar los dos
But this nonsense of ending up both
Tratando de ayudarse
Trying to help each other
A ser amigos de ocasión
To be friends with benefits
Sería tan fácil
It would be so easy
Sin amor
Without love
Si no te amara
If I did not love you
Un buen amigo sería yo
A good friend I would be
Pero amigos no
But not friends
Al menos yo
At least not me
No soy suficientemente fuerte
I am not strong enough
Y mucho menos un buen actor
And much less a good actor
Amigos no, no por favor
Not friends, no please
Vuelve conmigo
Come back to me
Porque de ser tu amigo
Because by being your friend
Enemigo soy
I am your enemy
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Y tengo claro
And it is clear to me
Que no fuiste
That it was not you
Quien derrumó el encanto
Who destroyed the magic
Ni tampoco yo
Nor was it me
Soy culpable del llanto
I am guilty of the crying
Simplemente no funcionó
It simply did not work
Y es que la idea tonta de hacernos
Because the silly idea of making each other
Amigos casi extraños
Friends who were almost strangers
No se en ti pero
I do not know about you but
En no ha funcionado
It has not worked for me
Me duele más el corazón
My heart hurts more
Sería tan fácil
It would be so easy
Sin amor
Without love
Si no te amara
If I did not love you
Un buen amigo sería yo
A good friend I would be
Pero amigos no
But not friends
Al menos yo
At least not me
No soy suficientemente fuerte
I am not strong enough
Y mucho menos un buen actor
And much less a good actor
Amigos no, no por favor
Not friends, no please
Yo no nací para ser tu amigo
I was not born to be your friend
No puedo estar cerca de ti
I cannot be near you
Sin desear
Without desiring
Hacer el amor contigo
To make love to you
Amigos no
Not friends
Al menos yo
At least not me
No soy suficientemente fuerte
I am not strong enough
Y mucho menos buen actor
And much less a good actor
Amigos no, no por favor
Not friends, no please
Vuelve conmigo
Come back to me
Porque de ser tu amigo
Because by being your friend
(Porque de ser tu amigo)
(Because by being your friend)
Enemigo soy
I am your enemy
Enemigo soy
I am your enemy
(Enemigo soy)
(I am the enemy)
Enemigo soy
I am your enemy





Writer(s): Jose Luis Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.